This question was closed without grading. Reason: Other
Sep 8, 2018 21:13
5 yrs ago
7 viewers *
English term
hotline session
English to Spanish
Medical
Medical: Pharmaceuticals
trial summary
Hola a todos:
La traducción es sobre un informe de un ensayo clínico y dice lo siguiente:
Full results from [trial name] (A Study of Cardiovascular Events iN Diabetes) were presented at the European Society of Cardiology (ESC) meeting as a Clinical Trials-Hot Lines session and simultaneously published in [Journal]
¿Será una sesión informativa sobre ensayos clínicos?
Muchas gracias!
La traducción es sobre un informe de un ensayo clínico y dice lo siguiente:
Full results from [trial name] (A Study of Cardiovascular Events iN Diabetes) were presented at the European Society of Cardiology (ESC) meeting as a Clinical Trials-Hot Lines session and simultaneously published in [Journal]
¿Será una sesión informativa sobre ensayos clínicos?
Muchas gracias!
Proposed translations
(Spanish)
3 +1 | Comunicaciones Novedosas/ en primicia | Chema Nieto Castañón |
3 | primera sesión informativa sobre los criterios de valoración primarios | Stuart and Aida Nelson |
Proposed translations
+1
1 hr
Comunicaciones Novedosas/ en primicia
These sessions are reserved for first presentation of the primary endpoint(s) of novel clinical trials, recently completed and unpublished. Each will immediately be followed by a review from a renowned expert on the outcome presented.
https://www.escardio.org/Congresses-&-Events/ESC-Congress/Sc...
Se trata de comunicaciones breves de los resultados principales de ensayos clínicos novedosos (recién terminados) y no publicados, con una revisión posterior por un experto en el tema. No conozco un equivalente tan específico en castellano. Tal vez podría funcionar "Comunicación en primicia de resultados de ensayos clínicos". O menos explicativo, "Ensayos Clínicos - Comunicaciones Novedosas/en primicia".
https://www.escardio.org/Congresses-&-Events/ESC-Congress/Sc...
Se trata de comunicaciones breves de los resultados principales de ensayos clínicos novedosos (recién terminados) y no publicados, con una revisión posterior por un experto en el tema. No conozco un equivalente tan específico en castellano. Tal vez podría funcionar "Comunicación en primicia de resultados de ensayos clínicos". O menos explicativo, "Ensayos Clínicos - Comunicaciones Novedosas/en primicia".
Peer comment(s):
agree |
abe(L)solano
: Creo que en algunos congresos las llaman "Sesiones informativas" - destinadas a la prensa y otros medios, claro, para que hagan eco de las "primicias". https://www.immedicohospitalario.es/noticia/3213/s
1 day 9 hrs
|
Me parece buena solución. Personalmente nunca he visto nada parecido en España. En USA estas sesiones pueden estar específicamente enfocadas a profesionales del ramo antes que a público general o medios de comunicación.
|
1 hr
primera sesión informativa sobre los criterios de valoración primarios
These sessions are reserved for first presentation of the primary endpoint(s) of novel clinical trials, recently completed and unpublished. Each will immediately be followed by a review from a renowned expert on the outcome presented.
https://www.escardio.org/Congresses-&-Events/ESC-Congress/Sc...
https://www.escardio.org/Congresses-&-Events/ESC-Congress/Sc...
Peer comment(s):
neutral |
abe(L)solano
: Después de haber asistido a no sé cuántos congresos del área, jamás he oído algo así (por lo general se resume en algo más corto!). Saludos.
1 day 9 hrs
|
Siempre hay una primera vez :). Saludos
|
Discussion
Pej.
Esta vez presentamos los resultados de una selección de ensayos clínicos recientemente concluidos, que son de extraordinaria importancia y fueron presentados en secciones especiales (Hot Lines) del congreso de la Sociedad Europea de Cardiología celebrado en Barcelona en 2014.
http://www.revespcardiol.org/es/resumen-estudios-clinicos-pr...