May 4, 2018 17:57
6 yrs ago
1 viewer *
German term
Dienstgeber und Dienstnehmerin
Non-PRO
German to Portuguese
Law/Patents
Law: Contract(s)
Der Dienstgeber behält sich vor, der Dienstnehmerin auch andere ihrer Vorbildung, ihrer Kenntnisse und ihren Fähigkeiten entsprechende Aufgaben zu übertragen.
Proposed translations
(Portuguese)
4 | empregador e empregada | Felipe Hoffmann |
4 | mandante e contratante | ahartje |
4 | contratante e contratada | Igor Dmitruk |
Proposed translations
9 mins
Selected
empregador e empregada
Termos recorrentes em contratos de trabalho em geral. Os termos "Dienstgeber" e "Dienstnehmer" são os correspondentes austríacos para "Arbeitgeber" e "Arbeitnehmer.
4 KudoZ points awarded for this answer.
4 mins
mandante e contratante
Wäre mein Vorschlag.
16 mins
contratante e contratada
Ainda outra sugestão.
Something went wrong...