21:30 Oct 26, 2017 |
Polish to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / court of law | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | department |
| ||
1 | caseload |
| ||
1 | the judge's office / workload |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
caseload Explanation: Decernat – używane w niektórych sądach (głównie w Wielkopolsce) słowo oznaczające ->referat [cut] Referat – zbiór spraw przydzielonych sędziemu do rozpoznania. Obejmuje wszystkie sprawy, w których ten sędzia został wyznaczony ->referentem, a więc ma za zadanie je rozstrzygnąć wydając orzeczenie. Zobacz także ->decernat http://sub-iudice.blogspot.de/2013/02/sowniczek-sadowy.html -------- the number of cases with which a doctor, lawyer, or social worker is concerned at one time. - https://goo.gl/Kbjn1S |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
department Explanation: Decernent Decernent (z łac. decernens – decydujący, rozstrzygający, od decernere) – określenie urzędników administracji publicznej, do których zadań należy wydawanie decyzji administracyjnych[1]. Zadania decernentów w Niemczech Tytuł decernenta (niem. Dezernent) jest współcześnie powszechnie stosowany w Niemczech i oznacza kierownika decernatu (Dezernat), a zatem kierownika działu urzędu miejskiego, a niekiedy także urzędnika kraju związkowego. W administracji samorządowej decernent jest członkiem władzy wykonawczej i wykonuje zadania analogiczne do tych, które na poziomie rządu federalnego lub krajowego wykonują ministrowie federalni lub krajowi. W zależności od kraju związkowego decernenci powoływani są na określone kadencje i pełnią funkcje ściśle polityczne lub też są zatrudnianymi urzędnikami. W niektórych krajach związkowych decernenci są członkami magistratu, a zatem posiadają rangę zbliżoną do burmistrzów. Wedle przepisów o samorządzie lokalnym w Badenii-Wirtembergii decernenci noszą tytuł burmistrza (Bürgermeister) i są wybieranymi kadencyjnie urzędnikami. W zależności od zadań pozostających w kompetencji decernenta nosi on tytuł decernenta do spraw socjalnych (Sozialdezernent), decernenta budowlanego (Baudezernent), do spraw młodzieży i sportu (Jugend- und Sportdezernent) itd. Niekiedy (np. w Bawarii) nie używa się tytułu decernenta, lecz radcy miejskiego (Stadtrat[2]) lub zawodowego radcy miejskiego (berufsmäßiger Stadtrat)[3]. Nie chodzi tu o obciazenie praca (caseload) tylko o zakres spraw przydzielanych sedziemu(itp) do referatu, Example sentence(s):
|
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
the judge's office / workload Explanation: the judge's office That's the simplest you can call the office. Otherwise we are talking about managing a judge's workload/caseload. https://www.proz.com/kudoz/english_to_polish/law_general/637... -------------------------------------------------- Note added at 2 days12 hrs (2017-10-29 09:42:50 GMT) -------------------------------------------------- chief judge's office / office of the chief judge https://www.google.pl/search?source=hp&ei=YaH1WfOkBqP76ASuir... presiding judge's office https://www.google.pl/search?source=hp&ei=m6H1Wb_XNIzX6ATSg6... chief/presiding judge's docket chief/presiding judge's workload/caseload https://www.google.pl/search?source=hp&ei=kKL1WYC_KKfP6ASPo5... -------------------------------------------------- Note added at 2 days12 hrs (2017-10-29 09:49:19 GMT) -------------------------------------------------- manage (and organize) judge's docket/caseload/workload manage the matters assigned to the Presiding/Chief Judge manage the Judge's office |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.