actifs en gestion

English translation: assets under management

12:15 Sep 27, 2017
French to English translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / Sustainable investment
French term or phrase: actifs en gestion
Hi,

I'm translating a blog post from French (France) into British English about sustainable investments and am not sure about one phrase. Please see below for context:

'Certains acteurs du marché belge sont devenus des spécialistes de l’investissement durable, à l'image de [x] où 28 milliards d’euros sont investis de manière socialement responsable, soit 26% du total des actifs en gestion (contre 22 il y a à peine 3 ans).'

Is 'actifs en gestion' just a way of saying 'assets under management'?

Many thanks in advance for your help!
Matt Valentine
Norway
Local time: 18:33
English translation:assets under management
Explanation:
Just another (slightly less common) way of saying "actifs sous gestion".
Selected response from:

Rob Grayson
United Kingdom
Local time: 17:33
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6assets under management
Rob Grayson


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
assets under management


Explanation:
Just another (slightly less common) way of saying "actifs sous gestion".

Rob Grayson
United Kingdom
Local time: 17:33
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 805
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  writeaway
10 mins

agree  philgoddard: If you Google it, the first hit is a French-English dictionary entry.
20 mins

agree  AllegroTrans
1 hr

agree  Lydia Molea
2 hrs

agree  Daryo
14 hrs

agree  sam@fr-uk
1 day 23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search