23:34 Jun 7, 2017 |
English to Portuguese translations [PRO] Government / Politics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mariana Gutierrez Local time: 23:31 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | várias |
| ||
4 +1 | secretária executiva do distrito / representante política do distrito |
|
várias Explanation: Chairwoman pode ser traduzido como: presidente, chefa, responsável, prefeito. diretora e, em certos casos, governador. É um posto de chefia que vai depender da instituição e da região. O melhor é ver o contexto. Assim, solto, traduziria: a chefe do distrito ou a chefe do governo do distrito. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
secretária executiva do distrito / representante política do distrito Explanation: Não existe tal cargo no Brasil, portanto, requer uma tradução explicativa. Seria aconselhável uma nota de rodapé explicando o que essa pessoa faz no país em questão. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.