PROZ.COM COVID-19 RESOURCE CENTER
Access Covid-19 jobs, answer relevant terminology questions, read industry news and more.


Member since Jan '04

Working languages:
English to Portuguese
French to Portuguese
Spanish to Portuguese
Italian to Portuguese
Portuguese to English

Mauro Lando
Former interpreter for the EU, Brussels

Brazil
Local time: 04:03 BRT (GMT-3)

Native in: Portuguese (Variant: Brazilian) Native in Portuguese
  • PayPal accepted
  • MSN IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
23 positive reviews
(5 unidentified)

 Your feedback
User message
23 years as interpreter
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Interpreting, Translation, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing)
Expertise
Specializes in:
Chemistry; Chem Sci/EngPetroleum Eng/Sci
Energy / Power GenerationAutomotive / Cars & Trucks
Environment & EcologyMechanics / Mech Engineering
Military / DefenseEngineering: Industrial
Nuclear Eng/SciEngineering (general)


Rates
English to Portuguese - Rates: 0.04 - 0.08 EUR per word / 30 - 50 EUR per hour
French to Portuguese - Rates: 0.04 - 0.08 EUR per word / 30 - 50 EUR per hour
Spanish to Portuguese - Rates: 0.03 - 0.06 EUR per word / 30 - 50 EUR per hour
Italian to Portuguese - Rates: 0.04 - 0.07 EUR per word / 30 - 50 EUR per hour
Portuguese to English - Rates: 0.04 - 0.08 USD per word / 30 - 50 USD per hour

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 1977, Questions answered: 1250, Questions asked: 73
Payment methods accepted Wire transfer, Money order, Visa, PayPal
Portfolio Sample translations submitted: 1
Glossaries chemistry, electrical engineering, medical, plastics manufacture
Translation education Master's degree - PUC- Rio - CEE - INterpreter
Experience Years of translation experience: 32. Registered at ProZ.com: Nov 1999. Became a member: Jan 2004.
Credentials English to Portuguese ((as interpreter) SCIC, European Union, Brussels, verified)
Italian to Portuguese ((as interpreter) SCIC European Union, Brussels, verified)
French to Portuguese ((as interpreter) SCIC, European Union, Brussels, verified)
Spanish to Portuguese ((as interpreter) SCIC, European Union, Brussels, verified)
Memberships APIC
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, SDL TRADOS, Wordfast
Website http://www.proz.com.profile/3453
CV/Resume English (DOC)
Professional practices Mauro Lando endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Network with other language professionals
  • Get help with terminology and resources
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Help or teach others with what I have learned over the years
Bio
TRANSLATOR
Main fields of expertise:
* chemical engineering
* oil, gas & petrochemical engineering
* environmental engineering
* automotive engineering
* medical & scientific instruments & devices
* IT - telecom - hardware & software

CONFERENCE INTERPRETER - Former AIC Interpreter for the Service Commun Interpretation Conférences of the European Comission. Broad experience with oil & gas up and downstream and petrochemicals. Over 3 thousand booth hours. Familiar with most engineering and IT fields chiefly telecom soft and hardware . Former AIIC Member (2003-2016)

AUTHOR: "Pequeno manual de tradução da Nomenclatura Química Inglês>Português".
Will send listing of translation & interpretation assignments. "Le voyage en Train de Jundiai au Désert du Nèguev" -biography

DIPLOMAS: Conference Interpeter at PUC University, Rio, 1994. Industrial chemistry technician by ET Mackenzie, São Paulo.

SOFTWARE
MS office, Windows 8, WordFast, Trados Studio 2017
HARDWARE
Intel core i3, 1.2 GHz, 4 GB RAM, broadband
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 2040
PRO-level pts: 1977


Top languages (PRO)
English to Portuguese1757
French to Portuguese148
Italian to Portuguese32
Spanish to Portuguese28
Portuguese to English12
Top general fields (PRO)
Tech/Engineering1387
Other326
Science120
Medical48
Bus/Financial32
Pts in 3 more flds >
Top specific fields (PRO)
Mechanics / Mech Engineering407
Engineering (general)232
Chemistry; Chem Sci/Eng194
Automotive / Cars & Trucks186
Petroleum Eng/Sci162
Energy / Power Generation74
Engineering: Industrial60
Pts in 32 more flds >

See all points earned >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects3
With client feedback1
Corroborated1
100% positive (1 entry)
positive1
neutral0
negative0

Job type
Interpreting2
Translation1
Language pairs
English to Portuguese2
French to Portuguese1
Specialty fields
Other fields
Electronics / Elect Eng2
IT (Information Technology)1
Keywords: Interpreter: English, French, Spanish, Italian > Brazilian Portuguese Oil&Gas engineering, Petroleum, Brazil's electric sector, polymers, petrochemicals, tenso-actives, automotive.


Profile last updated
Apr 2






Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search