advancement officer

Spanish translation: Encargado/Responsable/Director de fomento

20:07 Mar 2, 2017
English to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial - Art, Arts & Crafts, Painting
English term or phrase: advancement officer
El texto se trata de los agradecimientos para la realización de una exposición de arte, y está mencionando a las distintas personas y equipo que trabajaron en la gestión.

“I am grateful to Chief Advancement Officer Jane Doe and the entire Advancement staff for their creative efforts to find cash and in-kind support from many sources.”
--------
Advancement Officer: El/La responsable de todas las actividades relacionadas con identificar, cultivar, solicitar y administrar donaciones (financiamiento, en especie) mayores, anuales y planificadas de parte de amigos, corporaciones y fundaciones.
Margaret Schroeder
Mexico
Local time: 18:29
Spanish translation:Encargado/Responsable/Director de fomento
Explanation:
Depende el resto de contexto puedes utilizar la definición más apropiada para 'Officer'. Yo me quedaría con 'Responsable de fomento'.

Saludos
Selected response from:

Luis Antezana
Spain
Local time: 02:29
Grading comment
Fueron tres soluciones excelentes y correctas. Gracias a los tres. Opté por utilizar ésta en la traducción.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Encargado/Responsable/Director de fomento
Luis Antezana
4oficial/promotor/encargado del mecenazgo
Juan Arturo Blackmore Zerón
3jefe de promoción
JohnMcDove


Discussion entries: 2





  

Answers


30 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Encargado/Responsable/Director de fomento


Explanation:
Depende el resto de contexto puedes utilizar la definición más apropiada para 'Officer'. Yo me quedaría con 'Responsable de fomento'.

Saludos

Luis Antezana
Spain
Local time: 02:29
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Fueron tres soluciones excelentes y correctas. Gracias a los tres. Opté por utilizar ésta en la traducción.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mónica Algazi
27 mins
  -> Gracias, Mónica.

agree  Wilsonn Perez Reyes: tb. promoción
43 mins
  -> Gracias, Wilsonn.
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
jefe de promoción


Explanation:
Y para "advancement staff" sería "personal de promoción"...

Sería otra opción que tal vez te serviría.

Buena suerte, buen trabajo y GoodWords! ;-)

JohnMcDove
United States
Local time: 17:29
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 96
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
oficial/promotor/encargado del mecenazgo


Explanation:
Mi propuesta.


    Reference: http://www.foromarketing.com/diccionario/mecenazgo/
Juan Arturo Blackmore Zerón
Mexico
Local time: 19:29
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search