To put that in a better terms

French translation: Plus précisément

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:To put that in a better terms
French translation:Plus précisément
Entered by: Thierry Darlis

10:26 Feb 14, 2017
English to French translations [Non-PRO]
Bus/Financial - General / Conversation / Greetings / Letters
English term or phrase: To put that in a better terms
API stands for Application Programming Interface, this is the contract between one system and another where the first is able to ask information to the latter and get data in return.
Concretely, it is just a way of making
“To put that in a better terms, when you type a website Url into your browser bar, then you get a website.
Thierry Darlis
United States
Local time: 20:32
Plus précisément
Explanation:
KIS
Selected response from:

polyglot45
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5Plus précisément
polyglot45
4 +3pour mieux dire
bertrand lapicorey
4Pour faire plus clair
david henrion
4pour faire (plus) simple
Kévin Bacquet


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
to put that in a better terms
Pour faire plus clair


Explanation:
Simple et clair

david henrion
France
Local time: 02:32
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 52
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
to put that in a better terms
pour faire (plus) simple


Explanation:
Suggestion

Kévin Bacquet
France
Local time: 02:32
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 126
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
to put that in a better terms
Plus précisément


Explanation:
KIS

polyglot45
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 547

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Françoise Vogel
1 hr

agree  GILLES MEUNIER
1 hr

agree  C. Tougas
1 hr

agree  writeaway
3 hrs

agree  Cinnamon Guignard: Agree
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
to put that in a better terms
pour mieux dire


Explanation:
pour conserver la notion générale d'amélioration contenue dans "better terms"

bertrand lapicorey
United Kingdom
Local time: 01:32
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  liz askew
24 mins

agree  Chakib Roula
39 mins

agree  Annie Rigler
44 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search