Jan 29, 2017 20:04
7 yrs ago
37 viewers *
Spanish term

No registra antecedentes penales referidos al inciso a del articulo 2 de la ley

Homework / test Spanish to English Law/Patents Advertising / Public Relations retail business
Criminal background certification issued by a Latin American country

Proposed translations

12 hrs

Does not register criminal records in regards to subsection a of article 2 of the law

Hi Carlos,

I guess this is a legal question and not an advertising or publicity question.

I think a translation would be:
"Does not register criminal records in regards to subsection a of article 2 of the law"

I hope this helps
Peer comment(s):

neutral neilmac : Almost, but not quite. For example, "in regards to" is incorrect. And am not keen on "register" either, although you might get away with it in Oz.
1 hr
Something went wrong...
13 hrs

No previous criminal record in accordance with Article 2 of the law

Would need to see more context before suggesting a more accurate version.

--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2017-01-30 09:50:56 GMT)
--------------------------------------------------

(subsection A of article 2 of the law)
Something went wrong...
2567 days

Has no criminal record on file, in connection with subsection "a" under Article 2 of the law

My try.

--------------------------------------------------
Note added at 2567 days (2024-02-09 23:18:12 GMT)
--------------------------------------------------

Or,

Has no criminal record on file, pursuant to subsection "a" under Article 2 of the law
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search