Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
Определение на практике момента, с которого
English translation:
practically, the moment
Added to glossary by
Erzsébet Czopyk
Jan 14, 2017 09:29
7 yrs ago
Russian term
Определение на практике момента, с которого
Russian to English
Law/Patents
Law (general)
По общему правилу он (срок давности) начинает течь с момента, когда лицо узнало или должно было узнать о нарушении права (п. 1 ст. 180 ГК). Определение на практике момента, с которого лицо узнало о нарушении своего права, как правило, осуществляется в зависимости от конкретных обстоятельств и зачастую является весьма непростым.
"мешает" оборот "на практике":
Generally, a point in time when a person has learned about a violation of his/her right is determined [in practice]depending on particular circumstances, which is not always easy...
Или лучше следовать русскоязычной конструкции - Determination of a point in time when a person has learned about a violation of his/her right is usually carried out depending on particular circumstances and is not always easy...
Determination of - это не калька с русского?
"мешает" оборот "на практике":
Generally, a point in time when a person has learned about a violation of his/her right is determined [in practice]depending on particular circumstances, which is not always easy...
Или лучше следовать русскоязычной конструкции - Determination of a point in time when a person has learned about a violation of his/her right is usually carried out depending on particular circumstances and is not always easy...
Determination of - это не калька с русского?
Proposed translations
(English)
3 +3 | practically, the moment | Erzsébet Czopyk |
4 +1 | for practical purposes, the time when ... is taken/defined as | rns |
4 | In practice, determination of the precise moment from which | David Knowles |
Change log
Jan 23, 2017 14:18: Erzsébet Czopyk Created KOG entry
Proposed translations
+3
1 hr
Selected
practically, the moment
Generally, a point in time when a person has learned about a violation of his/her right is determined [in practice]depending on particular circumstances
Determination of a point in time when a person has learned about a violation of his/her right *is* usually carried out depending on particular circumstances and is not always easy...
http://www.englishlessonsbrighton.co.uk/general-vs-generally...
In general, a moment in time / или просто: the time
когда лицо узнало или должно было узнать - you wrote "a person has learned about" - а где вторая часть?
Determination of - это не калька с русского? IMHO, definitely not.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2017-01-14 10:38:02 GMT)
--------------------------------------------------
Определение на практике момента, с которого лицо узнало о нарушении своего права - Practically, the moment when a person has learned about a violation of his/her right is determined
--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs (2017-01-15 06:39:30 GMT)
--------------------------------------------------
and such determination is not always easy/is often complicated...? - this should be an another KudoZ-question
you can insert:
Determination of a point in time - which is often complicated - when a person has learned about a violation of his/her right
you can completely restructure, destroying the original sentence:
The often complicated determination when a person
and many more.
--------------------------------------------------
Note added at 9 days (2017-01-23 14:18:17 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Cпасибо большое!
Determination of a point in time when a person has learned about a violation of his/her right *is* usually carried out depending on particular circumstances and is not always easy...
http://www.englishlessonsbrighton.co.uk/general-vs-generally...
In general, a moment in time / или просто: the time
когда лицо узнало или должно было узнать - you wrote "a person has learned about" - а где вторая часть?
Determination of - это не калька с русского? IMHO, definitely not.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2017-01-14 10:38:02 GMT)
--------------------------------------------------
Определение на практике момента, с которого лицо узнало о нарушении своего права - Practically, the moment when a person has learned about a violation of his/her right is determined
--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs (2017-01-15 06:39:30 GMT)
--------------------------------------------------
and such determination is not always easy/is often complicated...? - this should be an another KudoZ-question
you can insert:
Determination of a point in time - which is often complicated - when a person has learned about a violation of his/her right
you can completely restructure, destroying the original sentence:
The often complicated determination when a person
and many more.
--------------------------------------------------
Note added at 9 days (2017-01-23 14:18:17 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Cпасибо большое!
Note from asker:
...and such determination is not always easy/is often complicated...? |
Peer comment(s):
agree |
Serhiy Tkachuk
: In practice, the moment when a person learned about a violation of his/her right is to be determined ... (this is my cup of tea, too :) )
7 hrs
|
Cпасибо большое за поддeржку!
|
|
agree |
Frank Szmulowicz, Ph. D.
: Many ways to skin this cat. The moment, for example, can be "the point in time."
7 hrs
|
Dziękuję bardzo! (I do not eat cats :)
|
|
agree |
Ravindra Godbole
1 day 1 hr
|
खूप खूप आभार, Ravindra!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you, Erzsebet!"
+1
1 hr
for practical purposes, the time when ... is taken/defined as
1 day 7 hrs
In practice, determination of the precise moment from which
Adding "precise" makes it sound more natural
Discussion