It just goes to show.

Portuguese translation: Está mais do que provado.

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:It just goes to show.
Portuguese translation:Está mais do que provado.
Entered by: Ana Vozone

17:44 Nov 4, 2016
English to Portuguese translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters / Staff training - Security
English term or phrase: It just goes to show.
This is a training video, teaching staff about how important it is to keep personal and professional data safe.

Paragraph:
He knows how serious the theft of his tablet could be. And he never lends it to any of his friends. It just goes to show!

This is not the usual meaning of the expression "It just goes to show.".

Any help will be very much appreciated.
Ana Vozone
Local time: 21:46
está comprovado!
Explanation:
:)
Selected response from:

Clauwolf
Local time: 17:46
Grading comment
Muito obrigada! A sua resposta foi a mais parecida com a sugestão que adoptei no fim: Está mais do que provado!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4Pra você ver!
Danik 2014
4estás a ver
Nick Taylor
3está comprovado!
Clauwolf
3Como é natural / Como é óbvio
Ana Costa
3Só é usado para exibir informações / Ele só usa o tablet para mostrar informações aos outros.
Mario Freitas
2Como era de se esperar
Matheus Chaud


Discussion entries: 13





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
it just goes to show.
está comprovado!


Explanation:
:)

Clauwolf
Local time: 17:46
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 73
Grading comment
Muito obrigada! A sua resposta foi a mais parecida com a sugestão que adoptei no fim: Está mais do que provado!
Notes to answerer
Asker: Obrigada, Clauwolf!

Login to enter a peer comment (or grade)

53 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
it just goes to show.
Como é natural / Como é óbvio


Explanation:
A minha interpretação pessoal (uma vez que não existe mais contexto, como disse a Ana) é a seguinte: Se ele sabe as como o roubo do tablet poderia comprometer a segurança doa dados, obviamente/naturalmente que nem aos amigos o empresta.


Ana Costa
Portugal
Local time: 21:46
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

57 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
it just goes to show.
Pra você ver!


Explanation:
Sugestão
https://www.vagalume.com.br/ivan-lins/pra-voce-ver.html

Danik 2014
Brazil
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 56
Notes to answerer
Asker: Muito obrigada!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nick Taylor
4 hrs
  -> Thanks, Nick!Cheers!

agree  Vicente Silva DPSI: Interjeicao coloquial.
13 hrs
  -> Obrigada, Vicente!

agree  Mark Pinto
16 hrs
  -> Obrigada, Mark!

agree  Rafael Mantovani
2 days 17 hrs
  -> Obrigada, Rafael!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
It just goes to show
Como era de se esperar


Explanation:
Bom, entendi assim. Mas com certeza há várias outras interpretações possíveis...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2016-11-04 18:46:53 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.yourdictionary.com/it-goes-to-show

A phrase used to say that: this recent fact or result confirms what we always thought.

Ou seja, era o que todos já esperávamos / imaginávamos.

Por isso a sugestão:
Como era de se esperar!

Matheus Chaud
Brazil
Local time: 17:46
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 20
Notes to answerer
Asker: Obrigada, Matheus!

Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
it just goes to show.
Só é usado para exibir informações / Ele só usa o tablet para mostrar informações aos outros.


Explanation:
Acho que entendi outra coisa, diferente dos colegas.

Mario Freitas
Brazil
Local time: 17:46
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 64
Notes to answerer
Asker: Muito obrigada, Mário!

Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
it just goes to show.
estás a ver


Explanation:
estás a ver

Nick Taylor
Local time: 21:46
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 38
Notes to answerer
Asker: Thank you, Nick!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search