May 20, 2016 08:36
7 yrs ago
5 viewers *
Italian term

Locale di consegna/locale utente

Italian to English Tech/Engineering Energy / Power Generation
L'energia è fornita in media tensione per mezzo di cabina di consegna. Il *locale di consegna* è ubicato in un fabbricato a se stante sul perimetro della proprietà. Il *locale utente* in adiacenza al locale di consegna ospita l’interruttore generale di media tensione, di marca ...

Discussion

Alexandra Manda (asker) May 25, 2016:
Sorry about the double question, guys. thanks for the input!
Tom in London May 20, 2016:
2 questions Those are 2 questions. "locale utente" should be a separate question.

Proposed translations

17 mins
Italian term (edited): Locale di consegna
Selected

delivery point

Hi Alexandra,
You can find a lot of good power terms on http://www.electropedia.org/
it
punto di consegna
en
delivery point
interface point between an electric power system and a user of electric energy
Note – The user may be the end user or an organization for the distribution of electric energy to end users.

As Tom said you should really ask two questions for two terms.




--------------------------------------------------
Note added at 54 mins (2016-05-20 09:31:04 GMT)
--------------------------------------------------

Basically the power lines are coming into the delivery point substation.

en
substation (of a power system)
a part of an electrical system, confined to a given area, mainly including ends of transmission or distribution lines, electrical switchgear and controlgear, buildings and transformers. A substation generally includes safety or control devices (for example protection)
Note – The substation can be qualified according to the designation of the system of which it forms a part. Examples: transmission, substation (transmission system), distribution substation, 400 kV or 20 kV substation.

it
stazione, cabina (di una rete elettrica)

Your other wuestion locale utente will be the room where the user's system starts as Peter mentioned in his answer.

--------------------------------------------------
Note added at 56 mins (2016-05-20 09:33:16 GMT)
--------------------------------------------------

As in the reference you've given
Il *locale utente* in adiacenza al locale di consegna ospita l’interruttore generale di media tensione

These are two different rooms/buildings next to each other.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thanks for the link, Jo, and apologies the double question, I wanted to put it into context before realizing I was asking about both terms. "
7 mins

intake room

or "intake cabin"
Something went wrong...
8 mins

Electrical cabinet/ user's premises - in this case the building with the switchboard

Don't see that it can mean anthing else.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search