This ProZ/TV event is aimed at helping language professionals harness the power of AI tools to enhance your work and make informed business decisions for future success. In this event, we will delve into the world of AI-supported tools tailored specifically for language experts, providing practical insights and real-world examples.
Event access: this is a member-only event. If you are a ProZ.com paying member, register using the "Register for this event" button above and visit this page on the day and time of the event to attend (sessions will be broadcasted live). Not a member yet? Obtain unrestricted access to this event and to a full list of membership benefits by joining today. Check membership options »
Event recording: this event will be recorded and made available to ProZ.com Premium subscribers only (a few days after the event). If you are not a Premium subscriber, consider upgrading now. Check ProZ.com Premium »
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:35 May 15, 2016 |
English to German translations [PRO] Marketing - Medical: Pharmaceuticals | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Johannes Gleim Local time: 15:03 | ||||
Grading comment
|
Discussion entries: 6 | |
---|---|
Unternehmensgeschichte (für Werbezwecke) Explanation: wäre eine Möglichkeit |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
hier: Werbetext Explanation: M. E. passend zum (knappen) Kontext. Es geht um einen aktualisierten Werbetext, der XYZ beschreibt. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Erfolgsgeschichte Explanation: Es hört sich für mich nach eine Erfolgsgeschichte an (Success Story). Es werden ja im Kontext einige positive Eigenschaften/Erfolge aufgezählt. Schlechter finde ich die Verwendung von "verkaufsfördernde Geschichte"; wäre eigentliche eine wörtliche Übersetzung. Brand Story könnte man meines Erachtens auch verwenden. Hat sich eigentlich im Marketing auch im Deutschen etabliert. Promotional wird m. E. im sinne von verkaufsfördernd verwendet und story als kurze Geschichte oder Erzählung. Zur Herleitung siehe auch: "Kompakt-Lexikon PR: 2.000 Begriffe nachschlagen, verstehen, anwenden" von Jan Lies über google Bücher auf Seite 207. Unter Brand Story z.B.: "Sie verdichtet sich in der Brand Story mit dem Motiv, das z.B. den Kundennutzen erzähltechnisch aufbereitet (z.B. ...; die Ratio-pharm-Zwillinge, die ihre Geschichten zu bestimmten Produkten erzählen, mit dem Zwillingen...)" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Werbestrategie Explanation: oder einfach Werbekampagne |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Firmenpräsentation Explanation: So wie in meinem Diskussionsbeitrag als Möglichkeit als Selbstdarstellung erwähnt, wobei natürlich all die im Satz aufgezählten positiven Merkmale hervorgehoben werden. In diesem Zusammenhang möchte ich erwähnen, dass sich "neuros" nicht nur auf Patienten mit Nervenleiden beziehen kann, sondern auch auf Neurologen, genauso wie manchmal auch Psychologen und Psychiater als "Psychos" bezeichnet werden. Habe ich gerade letzten Monat in Lindau gehört, wo deren jährlichen Psychologentage stattfanden. Ansonsten möchte ich noch auf die Ergebnisse der Diskussion verweisen. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.