GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:47 May 12, 2016 |
German to Russian translations [PRO] Textiles / Clothing / Fashion | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Oleg Nenashev Russian Federation Local time: 01:04 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | тренд в моде |
| ||
4 +1 | модный хит |
| ||
4 | модная фишка |
| ||
3 | заявка на модность |
| ||
3 | модная изюминка, изюминка сезона |
|
тренд в моде Explanation: http://www.instyle.de/mode/it-piece https://www.google.ru/search?num=50&newwindow=1&safe=off&hl=... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
модный хит Explanation: Речь идет о модных вещах (одежде, обуви, аксессуарах). О таких предметах гардероба говорят еще "Hingucker" (англ. eye-catcher), т. к. они обязательно обращают на себя взгляд. Предлагаю: Модный хит этой осени. Последний хит моды Хотя вариант Дмитрия контекстуально сюда тоже может подойти как "Новый тренд этой осени" -------------------------------------------------- Note added at 26 mins (2016-05-12 19:13:27 GMT) -------------------------------------------------- Еще вариант: последний писк моды |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
модная фишка Explanation: Спасибо Дмитрию за замечательную ссылку. Ein It-Piece ist ein Fashion-Statement, ein Kleidungsstück oder ein Accessoire, das total trendy ist und der Zeit voraus. Auf den ersten Blick ist ein It-Piece verrückt und untragbar, doch genau das macht es aus! Модная фишка - заявка на модность, абсолютно трендовый предмет (элемент) одежды или аксессуар, опережающий время. На первый взгляд выглядит шокирующим и неприемлемым, но в этом-то все и дело! |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
заявка на модность Explanation: http://www.multitran.ru/c/m.exe?CL=1&s=Fashion-Statement&l1=... https://www.google.ru/?gws_rd=ssl#newwindow=1&q="заявка на м... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
модная изюминка, изюминка сезона Explanation: ... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.