Mar 4, 2016 12:25
8 yrs ago
French term
Etrier de roue
French to German
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
Baumaschinen
Hallo,
es geht hier um eine Übersetzung von Ersatzteilen, ich würde gerne wissen wie man étrier de roue übersetzt - étirer de frein ist auch in der Liste und habe ich bereits übersetzt mit Bremssattel.
Vielleicht könnte mir auch jemand den Unterschied erklären zwischen étrier de roue und étrier de frein.
Großes Dankeschön im Voraus!!!
es geht hier um eine Übersetzung von Ersatzteilen, ich würde gerne wissen wie man étrier de roue übersetzt - étirer de frein ist auch in der Liste und habe ich bereits übersetzt mit Bremssattel.
Vielleicht könnte mir auch jemand den Unterschied erklären zwischen étrier de roue und étrier de frein.
Großes Dankeschön im Voraus!!!
Proposed translations
(German)
4 +1 | Radbügel | gofink |
4 | Radarm | Johannes Gleim |
Proposed translations
8 hrs
Radarm
Etrier de roue - JUNGHEINRICH 51064142
http://www.tvh.com/site/app/pieces-accessoires/tvh-bay/reche...
Bezeichnung: Hebel, Radarm (Jungheinrich)
Teilenummer: 51064142
http://www.merdis.de/IBAShop/Teilesuche/Jungheinrich/5106414...
--------------------------------------------------
Note added at 13 days (2016-03-17 13:02:38 GMT)
--------------------------------------------------
"étrier de roue" ist ein Begriff, der fast nur bei Eur-Lex auftaucht.
Dans le cas où l'étrier de roue est à l'intérieur de l'étrier de remplacement du constructeur du véhicule, il faut vérifier
[...] le dégagement fonctionnel autour de la roue en ce qui concerne les éléments de freinage, de suspension et de direction et les éléments généraux du soubassement de carrosserie, en tenant compte de l'effet des masses d'équilibrage et de la roue.
eur-lex.europa.eu
Befindet sich die Kontur des Rotationsprofils des Rades innerhalb der für das Nachrüstrad des Fahrzeugherstellers vorgesehenen
[...] Kontur, dann ist die Freigängigkeit des Rades in Bezug auf die Bremsen-, Aufhängungs- und Lenkungsbauteile und die allgemeinen Unterbodenbauteile zu überprüfen, wobei die Wirkung der Auswuchtgewichte des Rades zu berücksichtigen ist.
eur-lex.europa.eu
http://www.linguee.fr/francais-allemand/traduction/étrier de...
http://www.tvh.com/site/app/pieces-accessoires/tvh-bay/reche...
Bezeichnung: Hebel, Radarm (Jungheinrich)
Teilenummer: 51064142
http://www.merdis.de/IBAShop/Teilesuche/Jungheinrich/5106414...
--------------------------------------------------
Note added at 13 days (2016-03-17 13:02:38 GMT)
--------------------------------------------------
"étrier de roue" ist ein Begriff, der fast nur bei Eur-Lex auftaucht.
Dans le cas où l'étrier de roue est à l'intérieur de l'étrier de remplacement du constructeur du véhicule, il faut vérifier
[...] le dégagement fonctionnel autour de la roue en ce qui concerne les éléments de freinage, de suspension et de direction et les éléments généraux du soubassement de carrosserie, en tenant compte de l'effet des masses d'équilibrage et de la roue.
eur-lex.europa.eu
Befindet sich die Kontur des Rotationsprofils des Rades innerhalb der für das Nachrüstrad des Fahrzeugherstellers vorgesehenen
[...] Kontur, dann ist die Freigängigkeit des Rades in Bezug auf die Bremsen-, Aufhängungs- und Lenkungsbauteile und die allgemeinen Unterbodenbauteile zu überprüfen, wobei die Wirkung der Auswuchtgewichte des Rades zu berücksichtigen ist.
eur-lex.europa.eu
http://www.linguee.fr/francais-allemand/traduction/étrier de...
+1
18 days
Radbügel
Etrier de roue = Radbügel - cf. https://www.google.at/search?q=radsattel&hl=de&biw=1920&bih=...
Etriers de roues avant = Vorderradhalter (bei Radabstellplätzen) - cf. http://www.linguee.de/deutsch-franzoesisch/search?query=Etri...
Radbügel sind für Fahrräder vorgesehen und nicht für Motorräder. - cf. http://www.stuttgarter-nachrichten.de/inhalt.klopstock-schwa...
Etriers de roues avant = Vorderradhalter (bei Radabstellplätzen) - cf. http://www.linguee.de/deutsch-franzoesisch/search?query=Etri...
Radbügel sind für Fahrräder vorgesehen und nicht für Motorräder. - cf. http://www.stuttgarter-nachrichten.de/inhalt.klopstock-schwa...
Discussion
Es geht definitiv um Baumaschinen, hier ein Link wie das Teil aussieht auf der Seite, die ich gerade übersetze: http://www.codimatra.fr/etrier-de-roue-d-case-888p-333001400...
Brigitte, um was für eine Baumaschine gehts denn?
oder hier in dieser Ersatzteilliste siehst du eine Radgabel in Abbildung 17, Bauteil Nr.1: http://www.etz-hellmuth.de/download/preview?path=Ersatzteill...
Ein Bremssattel umschließt die Bremsscheibe und presst die Bremsbeläge an die Bremsscheibe: http://www.z1z1.de/technik/technik/bremsen.html
Achsschenkel
http://www.kyosho.com/jpn/support/instructionmanual/ez/pdf/3...
Lenkrollenbügel
http://www.karcher.com/document/BTA-5431874-000-00.pdf
Rotationsprofil des Rades
http://www.linguee.de/deutsch-franzoesisch/search?source=aut...