19:16 Jan 27, 2016 |
|
Italian to French translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering: Industrial / Centraline per gruppi ele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | usagers/utilisateurs |
| ||
3 | branchement au reseau |
| ||
3 | raccordemennt/connexion |
|
branchement au reseau Explanation: * |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
raccordemennt/connexion Explanation: les autres possibilités |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
usagers/utilisateurs Explanation: Pour UTENZA |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.