Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
chaussures montantes
Portuguese translation:
botas de segurança (cano alto, fechadas e isoladas)
Added to glossary by
Francisco Fernandes
Jan 11, 2016 14:27
8 yrs ago
2 viewers *
French term
chaussures montantes
French to Portuguese
Other
Engineering (general)
EPI
Gants avec manchettes
Vêtements de travail
Chaussures de sécurité (montantes, fermées et isolantes)
Gants avec manchettes
Vêtements de travail
Chaussures de sécurité (montantes, fermées et isolantes)
Proposed translations
(Portuguese)
4 +6 | botas de segurança (cano alto, fechadas e isoladas, | Francisco Fernandes |
4 | botins/botinas (de segurança) | Maria Teresa Borges de Almeida |
Change log
Jan 13, 2016 16:48: Francisco Fernandes Created KOG entry
Proposed translations
+6
6 mins
Selected
botas de segurança (cano alto, fechadas e isoladas,
Parte do EPI, equipamento de proteção individual.
4 KudoZ points awarded for this answer.
13 mins
botins/botinas (de segurança)
Diria assim...
Domain Industrial structures
fr
Definition
dont la partie supérieure recouvre les malléoles de la cheville
Definition Ref.
Voc.Ind.chaussure
Term chaussure montante
Reliability
2 (Minimum reliability)
Term Ref.
Voc.Ind.chaussure
Date
24/09/2003
Term chaussure avec tige montante
Reliability
2 (Minimum reliability)
Term Ref.
Voc.Ind.chaussure
Date
24/09/2003
da
Term skaftestøvle
Reliability
2 (Minimum reliability)
Term Ref.
EFT S 67/19
Date
20/11/2010
de
Term Schaftstiefel
Reliability
2 (Minimum reliability)
Term Ref.
ORIG 1227/82 G(ABL S 67/19)
Date
24/09/2003
en
Term high safety boot
Reliability
2 (Minimum reliability)
Term Ref.
OJ S 67/19
Date
24/09/2003
it
Term stivale
Reliability
2 (Minimum reliability)
Term Ref.
GU S 67/19
Date
24/09/2003
nl
Term laars
Reliability
2 (Minimum reliability)
Term Ref.
PB S 67/19
Date
24/09/2003
pt
Term botina
Reliability
2 (Minimum reliability)
Term Ref.
CTC
Date
24/09/2003
http://iate.europa.eu/SearchByQuery.do?method=searchDetail&l...
Domain Industrial structures
fr
Definition
dont la partie supérieure recouvre les malléoles de la cheville
Definition Ref.
Voc.Ind.chaussure
Term chaussure montante
Reliability
2 (Minimum reliability)
Term Ref.
Voc.Ind.chaussure
Date
24/09/2003
Term chaussure avec tige montante
Reliability
2 (Minimum reliability)
Term Ref.
Voc.Ind.chaussure
Date
24/09/2003
da
Term skaftestøvle
Reliability
2 (Minimum reliability)
Term Ref.
EFT S 67/19
Date
20/11/2010
de
Term Schaftstiefel
Reliability
2 (Minimum reliability)
Term Ref.
ORIG 1227/82 G(ABL S 67/19)
Date
24/09/2003
en
Term high safety boot
Reliability
2 (Minimum reliability)
Term Ref.
OJ S 67/19
Date
24/09/2003
it
Term stivale
Reliability
2 (Minimum reliability)
Term Ref.
GU S 67/19
Date
24/09/2003
nl
Term laars
Reliability
2 (Minimum reliability)
Term Ref.
PB S 67/19
Date
24/09/2003
pt
Term botina
Reliability
2 (Minimum reliability)
Term Ref.
CTC
Date
24/09/2003
http://iate.europa.eu/SearchByQuery.do?method=searchDetail&l...
Note from asker:
a minha dúvida era se poderia colocar calçado de segurança e depois sim explicar o tipo... e não colocar botins ou botas... |
Something went wrong...