Glossary entry

German term or phrase:

Ich hab die Schnauze voll

French translation:

J'en ai ras le bol

Added to glossary by Marie1755
Dec 19, 2003 15:04
20 yrs ago
German term

Ich hab die Schnauze voll

Non-PRO German to French Other
Wenn man zu etwas keine Lust mehr hat, oder von etwas genervt ist, kann man umgangssprachlich sagen "Ich hab die Schnauze voll".

Proposed translations

+12
2 mins
Selected

J'en ai ras le bol

.;O)

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2003-12-19 15:08:13 GMT)
--------------------------------------------------

J\'en ai ras la casquette !

Plus vulgaire :
J\'en ai plein le cul !

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2003-12-19 15:31:52 GMT)
--------------------------------------------------

Une autre :

J\'en ai plein des baskets !


--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2003-12-19 15:32:28 GMT)
--------------------------------------------------

Non :
J\'en ai plein les baskets !

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 57 mins (2003-12-19 18:01:50 GMT)
--------------------------------------------------

Dans la même série que la proposition de Sylvain et en enlevant la partie sexiste :

Ça me les broute !
Peer comment(s):

agree TKoester : genau!
0 min
agree Catherine GRILL : c'est bien ça qu'on dit
2 mins
agree Geneviève von Levetzow : C'est ce que je voulais écrire...
3 mins
agree caramel
9 mins
agree co.libri (X)
13 mins
agree Jérôme Haushalter
22 mins
agree Isabelle Gunes-Harmand (X) : j'aurais dit "ras les baskets"
39 mins
Aussi ! La formulation n'est pas vraiment figée, toutes combinaisons possibles...
agree Claire Bourneton-Gerlach
46 mins
agree annerp
1 hr
agree jemo
3 hrs
agree Sylvain Leray : Très bon, ça me les broute !
22 hrs
Contente que cela te plaise ;O)
agree eirinn
1 day 5 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci pour toutes les réponses"
+5
2 mins

J'en ai marre

oder auch : J'en ai plein le dos ....

um nur zwei zu nennen
Peer comment(s):

agree caramel
9 mins
agree co.libri (X)
13 mins
agree Claire Bourneton-Gerlach
46 mins
agree annerp
1 hr
agree FRA-MA
8 hrs
Something went wrong...
+2
4 mins

j'en ai plein le dos

suggestion ...
Peer comment(s):

agree Claire Bourneton-Gerlach
45 mins
agree FRA-MA
8 hrs
Something went wrong...
+1
4 mins

J'en ai ma claque

j'en ai marre ou "j'en ai par-dessus la tête"
tout dépend du niveau de langage...
Peer comment(s):

agree co.libri (X)
12 mins
Something went wrong...
+1
4 mins

J'en ai plein le dos

J'en ai plein les bottes
Je n'en peux plus

il y a pire..

c'est mon cas avec ma trad en ce moment..
Peer comment(s):

agree Michael Hesselnberg (X)
1 hr
Something went wrong...
+3
7 mins

J'en ai ras la patate

juste pour entrer une variante qui ne semble pas avoir été proposée...
Peer comment(s):

agree co.libri (X) : oui :)
9 mins
agree Claire Bourneton-Gerlach
42 mins
agree Michael Hesselnberg (X)
1 hr
Something went wrong...
+2
52 mins

YNOUFON

Connaissez-pas??

YAKA
YANAPA
YAVEKA
YFODRA
YAPUKA
YRESKA
YAKAPA
YORAKA
YZONKA
YFOCON
YFOLFERFER
YNOUFON...
Peer comment(s):

agree co.libri (X) : agree, mais KESKECé??
1 hr
ce sont les 12 commandements "c'est toujours la faute aux autres"
agree Emmanuelle Riffault : J'm'étais arrêtée au YAKAFOKON ;O) Mais c'est quoi le rapport 8->)
2 hrs
ben ya qu'un pas entre "ralbol" et "ils nous font...."
Something went wrong...
+2
1 hr

ça me gonfle

Juste une autre solution à ajouter à la collection des collègues...
Peer comment(s):

agree co.libri (X) : je l'emploie souvent celle-là...
20 mins
agree eirinn : moi aussi, et l'action inverse, c'est que ca me pompe
1 day 3 hrs
Something went wrong...
+3
2 hrs

J'EN AI PLEIN LES COUILLES

des roulements à billes!!!!!






C'est rien ça va passer, j'ai livré aujourd'hui :-)
Peer comment(s):

agree co.libri (X) : Là, je compatis, des billes dans les c..., ça doit être douloureux. Mais désolée, c'est trop sexiste, c'tte expression, j'peux pas l'utiliser... On a tous bisoin di vacances!! Bois pas trop Sylvain, mets-toi des papillottes plutôt que des billes...
18 mins
C'est pas sexiste, c'est "imagé". Joyeux Noël !
agree Geneviève von Levetzow : C'est plutôt "Geht mir auf den Sack/auf die Eier" et n'ai pas réservé aux hommes, une de mes amies le dit
52 mins
J'aimerais bien la connaître. Bonnes fêtes !
agree Claire Bourneton-Gerlach : Hélène, des papillotes OÙ ?????
3 hrs
Laisse, elle a des coutumes bizarres pour Noël...
neutral eirinn : c'est un peu fort, non ? sans rapport vraiment à la question de Marie mais au thème "sexiste", zavez sûrement déjà entendu des nanas dire " je m'en bats les c...".
1 day 3 hrs
Something went wrong...
1 day 19 hrs

J'en ai par-dessus la tête

"par-dessus la tête" me semble bien exprimer la même chose que le mot "voll" en allemand : la notion d'une limite qui est dépassée
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search