Oct 22, 2015 03:19
8 yrs ago
1 viewer *
Arabic term

حارس مسلح

Non-PRO Arabic to English Other Human Resources Employment Certificate
Does it mean in English:

a)Security Guard
b)Security Officer
c) Armed Guard Security

Thank you
ramin123

Discussion

Erzsébet Czopyk Oct 27, 2015:
"Actually I used your suggestion in my translation. As the official job title is exactly what you have explained." Anyway you closed the question :(
Erzsébet Czopyk Oct 22, 2015:
if this and employment certificate there might be crucial for the future employment how you translate it

Proposed translations

13 hrs
Selected

armed guard

it is simply armed guard whereas armed gives the exact meaning
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks to everybody. This is the exact equivalent in English!"
+2
6 mins

armed guard

If you want to add security: armed security guard
Note from asker:
Thank you for your correct answer!
Peer comment(s):

neutral Erzsébet Czopyk : to add security is not a question if the person wants use this within the EU
3 mins
agree Arabian Knights : agree, there is no need for 'security' in this phrase.
1 hr
agree Arabic & More
5 hrs
Something went wrong...
1 hr

Armed guard

No reason to add security guard, as guard means حارس
Note from asker:
Thank you! It's exactly the right equivalent!
Something went wrong...
8 mins

Armed Security Guard

n ([sb] employed to stand guard with weapon) حارس مسلح
http://www.wordreference.com/aren/حارس

Armed Security Guard Requirements
www.libertysecuritytraininginstitute.com/.../ArmedSecur...
Armed security guards are among the most sought-after and highly paid people in the security industry. If you qualify, becoming an armed security guard can be ...

What are the Requirements for Becoming an Armed Security ...
learn.org/.../What_are_the_Requirements_for_Becomin...
Most states require armed security guards to obtain licensure. The process can begin after completing security guard training. You must pass a background ...




--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2015-10-22 03:29:55 GMT)
--------------------------------------------------

And the name of the document is Armed Security Guard Certificate.

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2015-10-22 03:34:11 GMT)
--------------------------------------------------

The deployment of military and security contractors in multilateral interventions has increased exponentially over the past decades. One of the greatest expansions has been in the use of armed security guards.
The Netherlands has employed armed security guards for force protection as well as to secure civilian and military installations abroad.
The UK hires armed and unarmed security guards to protect Foreign and Commonwealth Office (FCO) and DfID employees abroad. Sometimes these guards also provide security for EU mission offices and personnel located in the same building, as in Iraq.

http://www.europarl.europa.eu/meetdocs/2009_2014/documents/d...

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2015-10-27 17:32:26 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Khahesh Mikonam خواهش میکنم
Example sentence:

In order to become an armed security guard, you must first complete all of the requirements to be an unarmed security guard.

Note from asker:
Thank you for your suggestion. Actually I used your suggestion in my translation. As the official job title is exactly what you have explained.
Peer comment(s):

neutral Arabian Knights : no need to add 'security' to this phrase.
1 hr
Please understand that in EU qualification is "security guard" only
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search