Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
argentinismos
English translation:
Rioplatense Spanish
Added to glossary by
Paul García
Jul 4, 2015 00:03
8 yrs ago
1 viewer *
Spanish term
argentinismos
Spanish to English
Art/Literary
Linguistics
regional variation
"argentinisms" won't work; quiero aclarar que estas expresiones son propias de quienes viven en las márgenes del estuario del Plata, ambos argentinos y uruguayos
The document is a glossary for English-speakers and Bilinguals (ENG/ESL) from various countries.
The document is a glossary for English-speakers and Bilinguals (ENG/ESL) from various countries.
Proposed translations
(English)
3 +5 | Rioplatense Spanish | Adoración Bodoque Martínez |
4 | Argentinian slangs | Adolfo Fernández |
Proposed translations
+5
9 mins
Selected
Rioplatense Spanish
Is this what you mean?
https://en.wikipedia.org/wiki/Rioplatense_Spanish
http://www.transpanish.biz/translation_blog/linguistic-featu...
https://en.wikipedia.org/wiki/Rioplatense_Spanish
http://www.transpanish.biz/translation_blog/linguistic-featu...
Peer comment(s):
agree |
Jennifer Levey
: There's surely no other valid option when Asker says: "las márgenes del estuario del Plata".
40 mins
|
Thank you Robin.
|
|
agree |
Danik 2014
2 hrs
|
Thank you, Danik.
|
|
agree |
neilmac
6 hrs
|
Thank you, Neil.
|
|
agree |
Muriel Vasconcellos
7 hrs
|
Thank you, Muriel.
|
|
agree |
James A. Walsh
10 hrs
|
Thank you, James.
|
|
neutral |
Adolfo Fernández
: it makes me doubt, because an argentinismo is not a kind of Spanish, but rather a particular word in that language.
13 hrs
|
I see your point, but you could say it is a "Rioplatense Spanish expression"
|
|
neutral |
Wilsonn Perez Reyes
: Respuesta correcta para una pregunta engañosa.
18 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Progress not perfection, thank you, Adoración"
13 hrs
Argentinian slangs
As translated here:
http://www.mibuenosairesquerido.com/xTango3.htm
http://www.mibuenosairesquerido.com/wTango3.htm
I would also suggest argentinisms, as defined here: http://dictionary.reverso.net/spanish-english/argentinismo
but you said it doesn't work.
http://www.mibuenosairesquerido.com/xTango3.htm
http://www.mibuenosairesquerido.com/wTango3.htm
I would also suggest argentinisms, as defined here: http://dictionary.reverso.net/spanish-english/argentinismo
but you said it doesn't work.
Peer comment(s):
neutral |
Wilsonn Perez Reyes
: This is the technically good answer. Problem is, according to the context proposed by the asker, it is not.
4 hrs
|
you're right: it doesn't include uruguayans.
|
Discussion
Es una lástima que el adjetivo "rioplatense" no es ingles.
argentinismo.
1. m. Locución, giro o modo de hablar propio de los argentinos.
http://buscon.rae.es/drae/srv/search?val=argentinismo
uruguayismo.
1. m. Locución, giro o modo de hablar propio y peculiar de los uruguayos.
http://buscon.rae.es/drae/srv/search?val=uruguayismo