Glossary entry

Portuguese term or phrase:

Direccao do Registo Academico. Director do Registo Academico

English translation:

Office of the Registrar. Registrar.

Added to glossary by Hermenegildo Gonhamo
Jun 18, 2015 07:42
8 yrs ago
10 viewers *
Portuguese term

Direccao do Registo Academico. Director do Registo Academico

Portuguese to English Other Education / Pedagogy education
Num certificado em que consta: Direccao do Registo Académico e director do Registo Academico, seria natural traduzir: the Academic Registry and the Registrar, respectivamente?
Proposed translations (English)
3 +4 Office of the Registrar. Registrar.

Proposed translations

+4
44 mins
Selected

Office of the Registrar. Registrar.

Sugestão: O nome do departamento acadêmico (pelo menos, na universidade abaixo) seria Office of the Registrar, e o nome da pessoa na carga de diretor, sim, seria "the Registrar". Porém, deve variar de instituição para outra.

--------------------------------------------------
Note added at 46 mins (2015-06-18 08:29:11 GMT)
--------------------------------------------------

No Reino Unido, usa-se "Academic Registry," como você indicou:
http://www.bangor.ac.uk/ar/main/
Example sentence:

The Office of the Registrar is the steward of official academic records ...

...official transcripts bear the signature of the Registrar on officially printed paper...

Note from asker:
Obrigado,Holly!
Peer comment(s):

agree Peter Kooiman : concordo! Termos vulgares incluem Department of the Academic Registrar, Academic Registrar's Office
8 mins
Obrigada, Peter!
agree Margarida Ataide
20 mins
Obrigada!
agree Paulinho Fonseca
4 hrs
Obrigada, Paulinho!
agree Mario Freitas : Ok, mas Academic ou University são essenciais aqui.
7 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search