Glossary entry

inglês term or phrase:

as of the date of

português translation:

a partir da data desta

Added to glossary by Cintia Galbo
Jun 9, 2015 17:42
9 yrs ago
27 viewers *
inglês term

as of the date of

inglês para português Outra Negócios/comércio (geral) General
All forward-looking statements are only as of the date of this press release and the Company undertakes no obligation to update or revise them.
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (2): Mario Freitas, Rui Domingues

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Cintia Galbo (asker) Jun 10, 2015:
Obrigada a todos!

Proposed translations

+3
3 minutos
Selected

a partir da data desta

uma sug.
Peer comment(s):

agree Maria Teresa Borges de Almeida
19 minutos
obrigado!
agree Teresa Cristina Felix de Sousa : "a partir da data deste" (comunicado à imprensa)
27 minutos
obrigado, usei desta pq pensei em nota de imprensa
agree Mario Freitas : a partir da data de publicação da presente...
35 minutos
obrigado, mt melhor mesmo!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigada!"
1 hora

a partir data apresentada na(o)

Provavelmente está se referindo à data da assinatura ou algo similar.
Example sentence:

"a partir da data apresentada na área de assinatura."

Something went wrong...
4 horas

A partir dessa data

"As of the date of" é usado como definição do momento em que algum fato ou evento ocorrerá.
Example sentence:

A partir dessa data, a loja contratará vendedores.

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Pesquisa de termos
  • Trabalhos
  • Fóruns
  • Multiple search