Field Safety Notice

Norwegian translation: (Viktig) sikkerhetsmelding

22:33 Mar 8, 2015
English to Norwegian translations [PRO]
Medical - Medical (general) / Chemistry patent
English term or phrase: Field Safety Notice
Er det noen som vet den norske oversettelsen av dette uttrykket? Det er et EU-regulert dokument som skal ut til brukere av et ortopedisk hjelpemiddel, altså et varsel fra produsenten vedrørende bruken av utstyret. Heter også Advisory Notice.

Setter pris på om noen kan hjelpe.
kriska99
Norway
Local time: 03:34
Norwegian translation:(Viktig) sikkerhetsmelding
Explanation:
Tror dette er en mye brukt term.

Se:
http://heartsine.com/wp-content/uploads/2012/09/H017-201-309...

Lenkene nedenfor viser til offentlig postjournaler fra ahus og helse Nord-Trøndelag der denne termen er brukt i kommunikasjon med medisinskteknisk avdeling.
Selected response from:

conniebrathen
Local time: 02:34
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4(Viktig) sikkerhetsmelding
conniebrathen
3melding om svikt
Joachim Stene
3(medisinsk) sikkerhetsinformasjon
Norskpro


  

Answers


40 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
field safety notice
melding om svikt


Explanation:
Jeg ser at "melding om svikt" er en ofte brukt formulering. Håper du kan bruke det. Det kan eventuelt settes i hermetegn.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2015-03-08 23:38:44 GMT)
--------------------------------------------------

Plikten til å sende ut slike meldinger er beskrevet i lov om medisinsk utstyr og i forskrift om medisinsk utstyr, men jeg kan ikke se at noe bestemt uttrykk er brukt.

Joachim Stene
Norway
Local time: 03:34
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Norwegian
PRO pts in category: 26
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
field safety notice
(medisinsk) sikkerhetsinformasjon


Explanation:
...kan kanskje være en mulighet, med eller uten medisinsk. Mht advisory notice er vel det "veiledende informasjon".

Norskpro
Norway
Local time: 03:34
Meets criteria
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: Takk for hjelpen!

Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
field safety notice
(Viktig) sikkerhetsmelding


Explanation:
Tror dette er en mye brukt term.

Se:
http://heartsine.com/wp-content/uploads/2012/09/H017-201-309...

Lenkene nedenfor viser til offentlig postjournaler fra ahus og helse Nord-Trøndelag der denne termen er brukt i kommunikasjon med medisinskteknisk avdeling.


    Reference: http://www.ahus.no/media_/offentlig_postjournal/Documents/20...
    Reference: http://www.hnt.no/no/Media/Postjournal-/2010/Juni/090610/103...
conniebrathen
Local time: 02:34
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search