intakes

Portuguese translation: captação/admissão e emissários

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:intakes & outfalls
Portuguese translation:captação/admissão e emissários
Entered by: Mario Freitas

17:08 Mar 3, 2015
English to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Environment & Ecology
English term or phrase: intakes
Levees & Dikes
Intakes & Outfalls
Shoreline Protection
Breakwaters & Jetties
Andre Damasceno
Brazil
Local time: 13:38
captação / admissão
Explanation:
Sugestão

--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2015-03-03 17:40:13 GMT)
--------------------------------------------------

Eu usaria "captação" e concordo com os "emissários" sugeridos pelo Daniel, mas não incluí na resposta porque não está na pergunta. Abraços.
Selected response from:

Mario Freitas
Brazil
Local time: 13:38
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3captação / admissão
Mario Freitas
5entradas e descargas
Paulo Eduardo - Pro Knowledge
4 +1tomadas d´água e emissários
Daniel de Carvalho
4embocaduras
Roberto Cavalcanti


Discussion entries: 3





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
entradas e descargas


Explanation:
.

Paulo Eduardo - Pro Knowledge
Brazil
Local time: 13:38
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

27 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
intakes and outfalls
tomadas d´água e emissários


Explanation:

http://www.deltares.nl/en/expertise/101121/intake-and-outfal...

--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2015-03-03 17:37:15 GMT)
--------------------------------------------------

intakes -> tomadas d´água
outfalls -> emissários

Daniel de Carvalho
Brazil
Local time: 13:38
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lais Leite: Fico c/ CAPTAÇÕES (apesar de nunca ter usado este termo no plural) e EMISSÁRIOS
20 hrs
  -> Obrigado!
Login to enter a peer comment (or grade)

26 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
captação / admissão


Explanation:
Sugestão

--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2015-03-03 17:40:13 GMT)
--------------------------------------------------

Eu usaria "captação" e concordo com os "emissários" sugeridos pelo Daniel, mas não incluí na resposta porque não está na pergunta. Abraços.

Mario Freitas
Brazil
Local time: 13:38
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 60

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Paulinho Fonseca: Se encaixa com a sugestão do Mario: http://www.linguee.com/english-portuguese/translation/water ...
22 mins
  -> Obrigado pelo link, Paulinho!

agree  Joao Marcelo Trovao: 4º item. http://objetoseducacionais2.mec.gov.br/bitstream/handle/mec/...
2 hrs
  -> Isto! Ótimo link, amigo. Obrigado!

agree  Lais Leite: Como disse acima, e concordando c/ o próprio Mario: CAPTAÇÂO/ EMISSÁRIOS
20 hrs
  -> Obrigado, Lais!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
embocaduras


Explanation:
desembocaduras para outfalls

Roberto Cavalcanti
Brazil
Local time: 13:38
Works in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 28
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search