Glossary entry

português term or phrase:

seguindo-se os demais termos até final

alemão translation:

wobei die sonstigen rechtlichen Bestimmungen Portugals bis zum Ende des Verfahrens anzuwenden sind

Added to glossary by Sebastian Witte
Feb 21, 2015 22:03
9 yrs ago
3 viewers *
português term

seguindo-se

português para alemão Direito/Patentes Direito (geral) Scheidung, Prüfung des ausländischen Urteils durch Tribunal da Relação de Lisboa - ob es anerkannt werden kann
Nestes termos e nos melhores de direito, requer a V.Ex.a se digne mandar proceder à citação do requerido para, no prazo legal deduzir a sua oposição, ***querendo, seguindo-se os demais termos até final***.
Proposed translations (alemão)
3 +1 bleiben davon unberührt
Change log

Feb 22, 2015 07:29: Sebastian Witte changed "Field (write-in)" from "Familienrecht (Scheidung, Prüfung des ausländischen Urteils durch port. \"OLG\" - ob es anerkannt werden kann)" to "Scheidung, Prüfung des ausländischen Urteils durch Tribunal da Relação de Lisboa - ob es anerkannt werden kann"

Discussion

Sebastian Witte (asker) Feb 22, 2015:
Danke Gisela, danke Reinhold Ich glaube, das geht in die richtige Richtung, insbesondere da Reinholds Zusatz (Portugals) mir nun auch einen recht plausiblen inhaltlichen Anknüpfungspunkt zum roten Faden des Textes aufzeigt, sodass hier ein Schuh draus werden dürfte.
Reinhold Hammes Feb 22, 2015:
Ich verstehe das auch so, dass "die sonstigen rechtliche Bestimmungen (Portugals) bis zum Ende des Verfahrens anzuwenden sind". Vor allem, weil hier offenbar ein portugiesisches Gericht (der 2. Instanz) prüft, ob das Urteil eines ausländischen Gerichts auch in Portugal rechtskräftig sein kann.
Gisela Wöllgens Feb 22, 2015:
Ich bin mit der Antwort nicht ganz zufrieden. Undich verstehe auch nicht ganz den Sinn: Welche Bestimmungen bleiben hier unberührt? Könnt ihr mir das genauer erklären?
Ich verstehe das ganze eher so: ".... wobei die sonstigen rechtlichen/gesetzlichen Vorgaben/Bestimmungen bis zum Ende (des Verfahrens) zu befolgen sind."

Proposed translations

+1
21 minutos
Selected

bleiben davon unberührt

... die weiteren Bestimmungen bleiben davon unberührt ...

Peer comment(s):

agree Danik 2014
29 minutos
Danke, Danik
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Ich denke, das passt hier nicht bzw. ist auch nicht im Text, aber ich danke Dir für Deine Bemühungen."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Pesquisa de termos
  • Trabalhos
  • Fóruns
  • Multiple search