Dec 28, 2014 22:08
9 yrs ago
Swedish term
vatten- och avloppsreningsverksamheter
Swedish to French
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
Bonsoir,
Mon texte porte sur le cycle de l'eau et les services liés à la production d'eau potable et au traitement des eaux usées. Je bute sur la phrase suivante :
Idag har vi ett av världens bäst utbyggda vatten- och avloppsreningsverksamheter
Je n'arrive pas à trouver de formule élégante sans que cela fasse trop lourd à mon goût.
Auriez-vous des suggestions ?
Mon texte porte sur le cycle de l'eau et les services liés à la production d'eau potable et au traitement des eaux usées. Je bute sur la phrase suivante :
Idag har vi ett av världens bäst utbyggda vatten- och avloppsreningsverksamheter
Je n'arrive pas à trouver de formule élégante sans que cela fasse trop lourd à mon goût.
Auriez-vous des suggestions ?
Proposed translations
(French)
4 | réseau de distribution d'eau et d'égoûts | Thierry Jamez |
5 | Entreprise de traitement des eaux et des déchets | Sébastien Ricciardi |
Proposed translations
16 hrs
Swedish term (edited):
vatten- och avloppsreningsverksamhet
Selected
réseau de distribution d'eau et d'égoûts
Idag har vi ett av världens bäst utbyggda vatten- och avloppsreningsverksamheter
Nous disposons aujourd'hui de l'un des réseaux de distribution d'eau et d'égoûts les plus efficaces du monde
Nous disposons aujourd'hui de l'un des réseaux de distribution d'eau et d'égoûts les plus efficaces du monde
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci à tous les deux pour votre aide !"
10 hrs
Entreprise de traitement des eaux et des déchets
C'est le fameux "Water & Waste" en anglais
En général, on peut trouver les termes "gestion des eaux" et "traitement des déchets". Ma formule permet de condenser "traitement" et "gestion" sans perdre son sens
--------------------------------------------------
Note added at 121 days (2015-04-29 09:25:26 GMT)
--------------------------------------------------
Time to close the question, I think :)
En général, on peut trouver les termes "gestion des eaux" et "traitement des déchets". Ma formule permet de condenser "traitement" et "gestion" sans perdre son sens
--------------------------------------------------
Note added at 121 days (2015-04-29 09:25:26 GMT)
--------------------------------------------------
Time to close the question, I think :)
Something went wrong...