видимі

English translation: accessible

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Ukrainian term or phrase:видимі
English translation:accessible
Entered by: Yaryna Winkelspecht

15:15 Aug 12, 2014
Ukrainian to English translations [PRO]
Bus/Financial - Law (general) / Employee's consent
Ukrainian term or phrase: видимі
Я цим підтверджую свою згоду на те, що, у випадку необхідності, мої персональні дані можуть бути оброблені та надіслані (передані) третім особам.

Крім того, цим я надаю свою згоду на те, що персональні дані можуть бути передані за межі національних кордонів та будуть видимі в країнах, в яких менш суворі правила захисту персональних даних ніж в Україні.
Yaryna Winkelspecht
Local time: 17:37
accessible
Explanation:
http://goo.gl/FxWDA0
Selected response from:

rns
Grading comment
І ще раз дякую!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4accessible
rns
3visible
Alexander Grabowski


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
visible


Explanation:
In addition, this I consent that personal information may be transferred across national boundaries and will be visible in countries with less stringent data protection rules than in Ukraine.

--------------------------------------------------
Note added at 8 мин (2014-08-12 15:23:40 GMT)
--------------------------------------------------

Или ...revealed...

Alexander Grabowski
Ukraine
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
accessible


Explanation:
http://goo.gl/FxWDA0

rns
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 48
Grading comment
І ще раз дякую!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Angela Greenfield
2 hrs
  -> Спасибі.

agree  Nataliya Vesnina
5 hrs
  -> Спасибі.

agree  MariyaN (X)
6 hrs
  -> Спасибі.

agree  Inna Edsall
1 day 4 hrs
  -> Спасибі.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search