Glossary entry

English term or phrase:

ordained in the counsels of eternity

Russian translation:

предопределена в вечности Божией

Added to glossary by Pfadfinder
Jun 3, 2014 08:41
9 yrs ago
English term

counsels of eternity

English to Russian Other Religion
The work which He came to do was a work ordained in the counsels of eternity, and in all its items prepared for beforehand with the most perfect prevision.
Change log

Jun 4, 2014 11:19: Pfadfinder Created KOG entry

Proposed translations

1 hr
English term (edited): ordained in the counsels of eternity
Selected

предопределена в вечности Божией

-или- предопределена еще до сотворения мира
-
В русском обычно так.
--------------------
Красивое выражение, но по видимому внебиблейское.
Английские ссылки ведут к такому
1 Peter 1:20
who verily was foreordained before the foundation of the world, but was manifest in these last times for you.
Предназначенного еще прежде создания мира, но явившегося в последние времена для вас,
--------------------
Psalm 119:152
Concerning thy testimonies, I have known of old that thou hast founded them for ever.
Издавна узнал я об откровениях Твоих, что Ты утвердил их на веки.
Комментарий к этому псалму
Verse 152. -- Let us mark this eternal basis of "the testimonies of God." The whole plan of redemption was emphatically "founded for ever": the Saviour was "foreordained before the foundation of the world." The people of God were "chosen in Christ before the world began." The great Author "declares the end from the beginning," and thus clears his dispensations from any charge of mutability or contingency. Every event in the church is fixed, permitted, and provided for -- not in the passing moment of time; but in the counsels of eternity. When, therefore, the testimonies set forth God's faithful engagements with his people of old, the recollection that they are "founded for ever" gives us a present and unchangeable interest in them. And when we see that they are grounded upon the oath and promise of God -- the two "immutable things, in which it is impossible for God to lie" -- we may truly "have strong consolation" in venturing every hope for eternity upon this rock; nor need we be dismayed to see all our earthly dependencies -- "the world, and the lust, and the fashion of it -- passing away" before us. - -Charles Bridges.
---------
Ср.
Общая мысль, выраженная в этих и под. текстах, такова, что
жертва искупительная имеет силу и относится ко всему творению и уже во всяком случае ко всему человечеству, будучи предопределена в вечности Божией, «прежде создания мира». Ни откуда не вытекает, чтобы она была ограничена в своей универсальности по силе или по назначению. Спасение совершено для всех и для всего творения, «во устроение полноты времен, дабы все земное и небесное соединить под главою Христом» (Еф. 1, 10). «Ибо Им создано все, что на небесах и что на земле, видимое и невидимое: престолы ли, господства ли, начальства ли, власти ли, — все Им и для Него создано, и Он, прежде всего, и все Им стоит» (Кол. 1, 16-17). И «благоугодно было (Отцу), чтобы в Нем обитала всякая правда, и чтобы посредством Него примерить с Собою все, умиротворив чрез Него, кровью креста Его и земное и небесное» (19-20), «дабы пред именем Иисуса преклонилось всякое колено небесных, земных и преисподних» (Фил. 2, 10). Булгаков С.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
44 mins

Советы вечности

Его миссия (работа) была предопределена в советах вечности
Something went wrong...
47 mins

план/замысел вечной жизни

*

--------------------------------------------------
Note added at 57 mins (2014-06-03 09:38:51 GMT)
--------------------------------------------------

counsel - план действий, тактика поведения
намерение; желание, цель
Syn: intention , design 1., purpose 1.
(En-Ru Universal)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search