Feb 25, 2014 17:16
10 yrs ago
4 viewers *
Portuguese term

pregressa e progressa

Portuguese to English Medical Medical: Dentistry traceability of a product
Assim, considerando o fato que a rastreabilidade pregressa e progressa dos produtos acabados,
anybody got a sensible suggestion for this "gem"?

Discussion

Mario Freitas Feb 25, 2014:
Sure souds like it, Since there are no references in Portuguese of the "creation".
Nick Taylor (asker) Feb 25, 2014:
Yes... ...I think they made that one up! Thanks for your proposals.

Proposed translations

+4
22 mins
Selected

upstream and downstream traceability

Never heard of "rastreabilidade pregressa e progressa" either, but this is an established concept in English and may be analogous.
Note from asker:
Thank you - I would never have got there!
Peer comment(s):

agree Muriel Vasconcellos : Hi Filippe! Working on a website for my book, now ready for prime time: www.findingmyinvinciblesummer.info.
1 hr
Thank you, Muriel! What have you been up to? :)
agree Claudio Mazotti
2 hrs
Obrigado, Claudio!
agree Paulinho Fonseca
3 hrs
Obrigado, Paulinho!
agree Mario Freitas :
3 days 1 hr
Obrigado, Mario!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
9 mins

historical and current traceability

There are no references to the term even in Portuguese.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search