Jan 20, 2014 11:59
10 yrs ago
3 viewers *
English term

cued

English to Italian Medical Psychology
cued and contextual fear conditioning
Change log

Jan 20, 2014 12:06: Danila Moro changed "Field (specific)" from "Medical (general)" to "Psychology"

Discussion

Elena Zanetti Jan 20, 2014:
http://www.ncbi.nlm.nih.gov/books/NBK5223/ è utilizzato come nome cue..secondo me è proprio in riferimento agli indizi..

Proposed translations

+3
6 mins
Selected

associata a cue/indizi

condizionamento alla paura contestuale e associato a un cue/a cue

talvolta si lascia il termine inglese

http://www.hushsoft.it/giada/doc/tesi/tesi.pdf



--------------------------------------------------
Note added at 6 min (2014-01-20 12:05:42 GMT)
--------------------------------------------------

associato, ops

--------------------------------------------------
Note added at 35 min (2014-01-20 12:34:40 GMT)
--------------------------------------------------

per cued vedi per es. qui:

cued recall = richiamo in base ad indizi
http://books.google.it/books?id=tgA00pw5sKgC&pg=PA60&dq=cued...

qui: cued task = compito con indizio

http://books.google.it/books?id=LcxSBbd-ne0C&pg=PT77&dq=cued...


--------------------------------------------------
Note added at 51 min (2014-01-20 12:51:14 GMT)
--------------------------------------------------

qui parla di "paura dipendende da indizi" nel capitolo "paura condizionata" (si tratta di animali, ma questo tipo di linguaggio e concetualizzazione - comportamentista - deriva, anche nell'uomo - dagli studi sugli animali:

1.2.2.1 La paura condizionata

Il freezing, definita come una totale mancanza di movimento, è la risposta innata dei roditori alla paura. Nel condizionamento alla paura, l’animale viene posto in una scatola contenente una griglia che trasporta un stimolo avverso lieve per due minuti. Nella scatola, l’animale sente un suono (di solito 80 dB) (stimolo condizionato) e viene sottoposto ad una leggera scossa (stimolo incondizionato), alla fine della prova il topo prova il freezing esclusivamente con la presenza del suono. Esposizioni ripetute sono necessarie a seconda del ceppo usato o l’intervallo tra il suono e lo shock. Alcuni ricercatori utilizzano il test della paura condizionata, aumentando la distanza temporale fra lo stimolo e la fase di relax per investigare sull’attività corticale prefrontale. Poi, l’animale è preso dalla scatola e rimesso 24 ore dopo per valutare la sua avversione acquisita per un ambiente che viene associato al lieve stimolo negativo (paura dipendente dal contesto) misurando comportamento di blocco in assenza di suoni o stimoli avversi. La paura dipendente da indizi può essere misurata ponendo l’animale in una nuova scatola che è differente per colore, forma, ecc, e facendo sentire il suono mentre esplora il nuovo ambiente; si conferma se si presenta il freezing solo col suono.

http://giovaniscrittoriindipendenti.wordpress.com/2013/06/10...

--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2014-01-20 13:00:48 GMT)
--------------------------------------------------

puoi vedere anche questo kudoz, in un altro campo della psicologia, ma sempre connesso alla "clinica" (forse, nel tuo caso, sperimentale)

http://www.proz.com/kudoz/english_to_italian/psychology/4997...
Peer comment(s):

neutral Francesco Badolato : "cued" = "associato"? No, non significa questo.
28 mins
cue viene spesso lasciato così, se viene tradotto in campo psicologico, è tradotto con "indizio", o al limite con "stimolo", l'associato è per mettere insieme le cose
agree Elena Zanetti : lo lascerei cue...
1 hr
grazie Elena!
agree EleoE
7 hrs
Grazie :)
agree Mariagrazia Centanni : anche se quella degli 'indizi' è più usata ...
2 days 12 hrs
grazie :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
17 mins

sollecitato/indotto

Dato il poco contesto confermo quanto ho già proposto in passato.

http://www.proz.com/kudoz/english_to_italian/psychology/4779...

--------------------------------------------------
Note added at 33 min (2014-01-20 12:32:45 GMT)
--------------------------------------------------

"Cued" lo tradurrei in questo modo non sapendo cosa viene prima.
Un contesto maggiore sarebbe stato molto di aiuto
Peer comment(s):

neutral Danila Moro : condizionamento alla paura sollecitato/indotto..da cosa? manca un pezzo.. altrimenti potrebbe essere indotto da qualsiasi cosa, è troppo generico/non è la stessa domanda, il contesto è molto diverso/quella era "psicologia" del consumatore, questa clinica
9 mins
Anche nella domanda del passato mi avevi dato un neutral ... e tu hai cambiato anche la tua risposta alla stessa domanda :-)//L'altra domanda trattava di " processing stimuli" sempre di psicologia si trattava.
neutral Elena Zanetti : se guardi il link della discussione ...si parla di cue and context...
57 mins
No direi. Qui "cued" è verbo e non mi sembra che parli di "associazioni". "Cue" è sinonimo di "prompt".
agree Mariagrazia Centanni : non ci vedo niente di male nella tua traduzione ....
2 days 11 hrs
Grazie molto gentile Mariagrazia
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search