において

English translation: "at"

15:14 Jan 10, 2014
Japanese to English translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters / yazı dili
Japanese term or phrase: において
よってこれを認証する。
15.10.2011、本公証人場 において

(Notary's signiture)
didja
English translation:"at"
Explanation:
It is just a fancy way of saying "for" or "at" ("at" in this case)

Something like:
"...is hereby notarized (certified)/I hereby attest to the above."

"On October 15 2011, at this notary's place of business"
Selected response from:

Kurt Hammond
United States
Local time: 06:34
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6"at"
Kurt Hammond


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
"at"


Explanation:
It is just a fancy way of saying "for" or "at" ("at" in this case)

Something like:
"...is hereby notarized (certified)/I hereby attest to the above."

"On October 15 2011, at this notary's place of business"

Kurt Hammond
United States
Local time: 06:34
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 47

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  michiko tsum (X)
1 hr

agree  MariyaN (X)
1 hr

agree  Takeshi MIYAHARA
21 hrs

agree  Khwansuree DEROLLEPOT
2 days 11 hrs

agree  Jse-Eng
38 days

agree  Lindsay Anderson
87 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search