Mainlander

Indonesian translation: warga daratan

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:mainlander
Indonesian translation:warga daratan
Entered by: ErichEko ⟹⭐

04:24 Oct 4, 2013
English to Indonesian translations [PRO]
Cinema, Film, TV, Drama / dubbing
English term or phrase: Mainlander
Sebutan untuk warga non lokal, yang tidak berasal dari pulau terpencil tersebut:

What's up with all these mainlanders anyway?

Bagaimana ya menerjemahkan 'mainlander'... yang ringkas, jelas dan enak untuk subtitle (kartun anak2)...
Thanks.
Yohanes Sutopo
Local time: 21:48
warga daratan
Explanation:

Usulan ini mengacu kepada sebutan untuk China Mainland yang biasa diterjemahkan menjadi China Daratan yang dikontraskan dengan "China Pulau" (=Taiwan, HK).

Maka, mainlkander akan berpadanan dengan penduduk atau warga daratan.

********************REFERENSI********************
http://wiwienmatsumoto.blogspot.com/2010/09/planning-trip-to...
Istilah China mainland sebetulnya untuk membedakan antara China daratan dengan Hong Kong (HK), Macau, dan Taiwan.
Selected response from:

ErichEko ⟹⭐
Indonesia
Local time: 21:48
Grading comment
Thanks.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3warga daratan
ErichEko ⟹⭐
5penduduk pulau besar
Dani Karuniawan
3 +1orang kota
Nur Cholis
3orang luar
Ian Forbes


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
mainlander
orang kota


Explanation:
Kalau orang yang tinggal di pulau-pulau kecil di sekitar makassar biasa bilang orang makassar sebagai orang kota

Nur Cholis
Indonesia
Local time: 21:48
Specializes in field
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian, Native in JavaneseJavanese
PRO pts in category: 47

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  putri.linguist
9 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
mainlander
warga daratan


Explanation:

Usulan ini mengacu kepada sebutan untuk China Mainland yang biasa diterjemahkan menjadi China Daratan yang dikontraskan dengan "China Pulau" (=Taiwan, HK).

Maka, mainlkander akan berpadanan dengan penduduk atau warga daratan.

********************REFERENSI********************
http://wiwienmatsumoto.blogspot.com/2010/09/planning-trip-to...
Istilah China mainland sebetulnya untuk membedakan antara China daratan dengan Hong Kong (HK), Macau, dan Taiwan.

ErichEko ⟹⭐
Indonesia
Local time: 21:48
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian
PRO pts in category: 553
Grading comment
Thanks.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mohammad Renaldi Diponegoro
21 hrs
  -> Sepatah kata Italia u/ dukungan Mas MRD: Tal sonata, tal ballata "Bagaimana suara, begitulah gaungnya" => yang diberi baik akan dibalas baik

agree  Eddie R. Notowidigdo
2 days 15 hrs
  -> Adikata Swahili u/ dukungan Pak Eddie: Haraka haraka haina baraka. (Buru-buru akan diburu masalah)

agree  vleeups
6 days
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
mainlander
orang luar


Explanation:
Dengan sendirinya berarti orang yang tidak berasal dari pulau terpencil

Ian Forbes
New Zealand
Local time: 02:48
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 76
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
mainlander
penduduk pulau besar


Explanation:
Pulau terpencil itu nampaknya letaknya di dekat pulau utama.
Mungkin semacam pulau di kepulauan seribu yang letaknya dekat dengan pulau Jawa.
Dengan mengasumsikan pulau terpencil itu ukurannya lebih kecil daripada pulau utama, maka "mainlander" dapat diterjemahkan dengan frasa "penduduk pulau besar".

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2013-10-04 12:34:43 GMT)
--------------------------------------------------

Kalau untuk film anak-anak, mungkin terjemahannya jadi "orang pulau besar".

Kalau pulau terpencil itu berada di daratan kontinen (bukan pulau utama) seperti pada kasus Cina, maka terjemahannya bisa jadi "orang daratan".

Dani Karuniawan
Indonesia
Local time: 21:48
Specializes in field
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian, Native in JavaneseJavanese
PRO pts in category: 31
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search