Jul 2, 2013 11:29
10 yrs ago
3 viewers *
Polish term
końcówki kolekcji
Polish to English
Other
Textiles / Clothing / Fashion
Chodzi o ostatnie sztuki odzieży i obuwia z danej kolekcji.
Last items of the/a collection?
Last items of the/a collection?
Proposed translations
(English)
3 +1 | end of line products | geopiet |
4 +3 | end-of-line | Karolina Cichocka |
5 | (final) clearance | Katarzyna Müller |
3 | remnants, whatever is left | LilianNekipelov |
Proposed translations
+1
30 mins
Selected
end of line products
We are taking over OUTFIT with many wonderful shoe bargains.
Clearing out samples (37s 40s),seconds and end of line products from previous seasons. ALL SHOES $99 and under. Some goodies to score as well one off designs that haven't even been seen. Check out the details!
https://www.facebook.com/events/307483335928425/
---------
End Of Line Fabrics - http://www.endoflinefabrics.co.uk/store/category/2
------
END OF LINE
SALE
75% DISCOUNT OFF RETAIL PRICE
http://www.neishacroslandendofline.co.uk/
Clearing out samples (37s 40s),seconds and end of line products from previous seasons. ALL SHOES $99 and under. Some goodies to score as well one off designs that haven't even been seen. Check out the details!
https://www.facebook.com/events/307483335928425/
---------
End Of Line Fabrics - http://www.endoflinefabrics.co.uk/store/category/2
------
END OF LINE
SALE
75% DISCOUNT OFF RETAIL PRICE
http://www.neishacroslandendofline.co.uk/
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dziekuje :) "
5 mins
remnants, whatever is left
I am not completely convinced -- I have to think about it more, but think it might be used. You can also say "whatever is left from the collection will be sold etc".
+3
31 mins
end-of-line
Tak jak w pewnej sieci sklepów na T (x na koncu).
Peer comment(s):
agree |
Ewa Dabrowska
6 hrs
|
dziękuję
|
|
agree |
Beata Claridge
17 hrs
|
dziękuję
|
|
agree |
Anna Bednarska, MA MCIL
1 day 5 hrs
|
dziękuję
|
1 day 3 hrs
(final) clearance
podczas ostatniej wyprzedaży w sklepie
Something went wrong...