management

Spanish translation: Diplomatura en Ciencias de la actividad física y del deporte / Diplomatura en Gestión del deporte

13:48 Jun 14, 2013
French to Spanish translations [PRO]
Science - Education / Pedagogy / Licence management du sport
French term or phrase: management
Hola,
Tengo que traducir un diploma francés en español y no sé qué sería el equivalente de Licence en Management du Sport. Dudo entre Máster de Gestión de Deporte y Máster de management del Deporte. Pero no quiero dejar el término francés en mi traducción. Podéis ayudarme? Hay una página en Internet con las equivalencias de los títulos de diplomas del francés al español?
Muchas gracias

Ana Isabel Valero Peña
Ana Isabe
France
Local time: 22:50
Spanish translation:Diplomatura en Ciencias de la actividad física y del deporte / Diplomatura en Gestión del deporte
Explanation:
Una licence en Francia es una carrera de primer ciclo de tres años. En España, lo único que hay de primer ciclo y de tres años son las diplomaturas. La duda sería, en todo caso, si poner diplomatura o grado, ya que las primeras están desapareciendo. Está excluida la opción de máster porque no lo es.
Por otra parte, en España existe la carrera de Ciencias de la actividad física y del deporte. Posible solución que te propongo: busca el plan de estudios del diploma que estás traduciendo y también varios planes de estudios de Universidades españolas que impartan los estudios de los que te he hablado. Si coinciden bastante, puedes poner Diplomatura en Ciencias de la actividad física y del deporte (puesto que habrás comprobado que se trata de la misma carrera); si no coinciden mucho, traduce el título y pon simplemente Diplomatura en Gestión del deporte.
Selected response from:

Hugo Martínez Andrade
France
Local time: 22:50
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2Diplomatura en Ciencias de la actividad física y del deporte / Diplomatura en Gestión del deporte
Hugo Martínez Andrade
5administración
Patricia Urrutia
3administración de deportes, administración deportiva
Carlos Segura
3Grado en Ciencias del Deporte
María Belanche García


  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
management du sport
administración de deportes, administración deportiva


Explanation:
Si tuviera que hacer esta traducción, empezaría por considerar estas dos opciones para "management du sport". Te dejo que las compruebes.
Saludos

Carlos Segura
United Kingdom
Local time: 22:50
Does not meet criteria
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
Notes to answerer
Asker:

Login to enter a peer comment (or grade)

43 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Diplomatura en Ciencias de la actividad física y del deporte / Diplomatura en Gestión del deporte


Explanation:
Una licence en Francia es una carrera de primer ciclo de tres años. En España, lo único que hay de primer ciclo y de tres años son las diplomaturas. La duda sería, en todo caso, si poner diplomatura o grado, ya que las primeras están desapareciendo. Está excluida la opción de máster porque no lo es.
Por otra parte, en España existe la carrera de Ciencias de la actividad física y del deporte. Posible solución que te propongo: busca el plan de estudios del diploma que estás traduciendo y también varios planes de estudios de Universidades españolas que impartan los estudios de los que te he hablado. Si coinciden bastante, puedes poner Diplomatura en Ciencias de la actividad física y del deporte (puesto que habrás comprobado que se trata de la misma carrera); si no coinciden mucho, traduce el título y pon simplemente Diplomatura en Gestión del deporte.

Hugo Martínez Andrade
France
Local time: 22:50
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in GalicianGalician
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  kassidi: Totalmente de acuerdo. No hay que traducir equivalentes y convalidaciones sino el título tal como se concede en el país. En este caso el más preciso es "Diplomatura en Gestión del deporte" y si quieres darle un aspecto más académico elige la primera forma
14 hrs
  -> Muchas gracias. Siempre me comen vivo cuando sugiero que un grado son cuatro años y una "licence" son tres. Todo el mundo tiende a traducir licence > grado y lo que hacen es regalarles un año de carrera que no cursaron...

agree  Michel Maurice: Suscribo.
11 days
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Grado en Ciencias del Deporte


Explanation:
Licence Management du sport
Objectifs
Développement de compétences à intervenir sur les secteurs du loisir, tourisme, événementiel sportif dans une finalité de gestion, organisation, promotion ...
http://www.u-pec.fr/pratiques/universite/presentation/licenc...

Ciencias del Deporte (Grado)
DescripciónEl objetivo general del Grado en Ciencias del Deporte es formar profesionales capaces de planificar, organizar, regular, dirigir y evaluar las diferentes prácticas y demandas sociales relacionadas con la actividad física y del deporte.
http://www.u-pec.fr/pratiques/universite/presentation/licenc...



--------------------------------------------------
Note added at 2 heures (2013-06-14 15:53:08 GMT)
--------------------------------------------------

Los títulos español de grado y francés de «licence»
serán recíprocamente reconocidos en las condiciones
definidas en el punto 2 del presente artículo...
http://www.espagne.campusfrance.org/sites/locaux/files/boe_e...

Les diplômes espagnol de Grado et français de licence sont mutuellement reconnus lorsque le Grado est conféré après l’obtention de 180 crédits.
http://internacional.universia.net/espanya/sistema-universit...

María Belanche García
France
Local time: 22:50
Does not meet criteria
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 35
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
administración


Explanation:
Puede ser un grado en administración deportiva. Existe también la carrera en deportes y educación física.

Patricia Urrutia
Colombia
Local time: 15:50
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Notes to answerer
Asker:

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search