vestida de bretaña roja

English translation: dressed in red Breton linen

02:42 Apr 24, 2013
Spanish to English translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature / book
Spanish term or phrase: vestida de bretaña roja
Hola! Que tal? Alguien sabe que es vestido de bretaña?

El momento del encuentro se hace cada vez más cercano, la miro avanzando hacia mí por aquel túnel de salida para alcanzar el espacio sin medida, con la belleza perpetua vestida de bretaña roja y el cuello de volutas blancas.

Gracias!!!
Patrycja Honkisz
Poland
Local time: 07:40
English translation:dressed in red Breton linen
Explanation:
"Bretaña roja" is not a colour; "bretaña" is a type of cloth.

"BRETAÑA: Cierta tela de lino, dicha así porque se trae de Bretaña. Tejido de lino, procedente de esta región, empleado para hacer camisas ordinarias."
Coleccion Pedagogico Textil de la Universidad Complutense de Madrid, p. 9.
http://books.google.es/books?id=DGzLrbBOI9QC&pg=PA9&lpg=PA9&...

I can't find any evidence that this kind of cloth is regularly called "Brittany" in English, and I think it would be best to call it "Breton linen", since that is what it basically means. Breton lace is well known, but Breton linen was also highly prized:

"In the 18th century, around 35,000 people lived off the linen trade in the Côtes-d’Armor region. Around the town of Uzel, many weaving trades were still in operation up to the end of the last century and some examples can be found today at this weaving museum. The golden age of Brittany’s textile industry is a distant memory today, but the museum aims to keep alive this traditional craft by presenting the production stages of the famous ‘Toiles de Bretagne’ linens, known for their extreme high quality."
http://www.brittanytourism.com/things-to-do/all-activities/a...

Here's a reference to "Breton linen (early 1770s)" (pp. 64-65).
http://books.google.es/books?id=lmNF158DvrMC&pg=PA64&lpg=PA6...

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2013-04-24 08:16:34 GMT)
--------------------------------------------------

Apparently it was also known historically as Bretagne linen. This text is from 1774:

"All their cloaths are light ; their waistcoat and breeches are of Bretagne linen, and their coat of some other thin stuff."
http://books.google.es/books?id=xr0NAAAAQAAJ&pg=PA521&lpg=PA...
Selected response from:

Charles Davis
Spain
Local time: 07:40
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3dressed in red Breton linen
Charles Davis
3dressed in Breton red
David Hollywood


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
dressed in Breton red


Explanation:
:)

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2013-04-24 02:48:38 GMT)
--------------------------------------------------

Tunnel Band Trousers Breton Red
Product Code: YRTR04BR


--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2013-04-24 02:50:09 GMT)
--------------------------------------------------

Currey Crewman Trousers Breton Red






--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2013-04-24 02:50:32 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.force4.co.uk/54/Currey-Crewman-Trousers--Breton-R...

David Hollywood
Local time: 02:40
Native speaker of: English
PRO pts in category: 136
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
dressed in red Breton linen


Explanation:
"Bretaña roja" is not a colour; "bretaña" is a type of cloth.

"BRETAÑA: Cierta tela de lino, dicha así porque se trae de Bretaña. Tejido de lino, procedente de esta región, empleado para hacer camisas ordinarias."
Coleccion Pedagogico Textil de la Universidad Complutense de Madrid, p. 9.
http://books.google.es/books?id=DGzLrbBOI9QC&pg=PA9&lpg=PA9&...

I can't find any evidence that this kind of cloth is regularly called "Brittany" in English, and I think it would be best to call it "Breton linen", since that is what it basically means. Breton lace is well known, but Breton linen was also highly prized:

"In the 18th century, around 35,000 people lived off the linen trade in the Côtes-d’Armor region. Around the town of Uzel, many weaving trades were still in operation up to the end of the last century and some examples can be found today at this weaving museum. The golden age of Brittany’s textile industry is a distant memory today, but the museum aims to keep alive this traditional craft by presenting the production stages of the famous ‘Toiles de Bretagne’ linens, known for their extreme high quality."
http://www.brittanytourism.com/things-to-do/all-activities/a...

Here's a reference to "Breton linen (early 1770s)" (pp. 64-65).
http://books.google.es/books?id=lmNF158DvrMC&pg=PA64&lpg=PA6...

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2013-04-24 08:16:34 GMT)
--------------------------------------------------

Apparently it was also known historically as Bretagne linen. This text is from 1774:

"All their cloaths are light ; their waistcoat and breeches are of Bretagne linen, and their coat of some other thin stuff."
http://books.google.es/books?id=xr0NAAAAQAAJ&pg=PA521&lpg=PA...

Charles Davis
Spain
Local time: 07:40
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 296

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yvonne Gallagher
2 hrs
  -> Thanks very much, gallagy :)

agree  Toni Castano
3 hrs
  -> Many thanks, Toni :)

agree  Zilin Cui
8 hrs
  -> Thanks again, español-chino :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search