Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
voie d'achat
English translation:
through purchase /acquisition
Added to glossary by
Yolanda Broad
Mar 13, 2013 11:18
11 yrs ago
4 viewers *
French term
vole d'achat
French to English
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
This is part of an entry in a company register from France. The sentence where it appears is the following:
La prise de participation ou le contrôle de toutes sociétés, associations, groupements ou entreprises par **vole d'achat**, dépôt de souscription ou de toute autre manière.
I can't find any reference to this phase anywhere.
La prise de participation ou le contrôle de toutes sociétés, associations, groupements ou entreprises par **vole d'achat**, dépôt de souscription ou de toute autre manière.
I can't find any reference to this phase anywhere.
Proposed translations
(English)
4 +3 | voie d'achat | Francis Marche |
4 +3 | by way of purchase | Cyril B. |
Change log
Mar 13, 2013 13:55: writeaway changed "Field (specific)" from "Law (general)" to "Business/Commerce (general)"
Mar 16, 2013 22:14: Yolanda Broad changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1474984">Gillian Holmes's</a> old entry - "vole d\'achat"" to ""voie d\'achat""
Proposed translations
+3
5 mins
Selected
voie d'achat
not "l" but "i" ("through purchase /acquisition")
Note from asker:
Oh, it's a typo, of course, thanks! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks!"
+3
9 mins
by way of purchase
'voie d'achat' indeed, that's a common OCR mistake
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2013-03-13 11:29:08 GMT)
--------------------------------------------------
or 'by way of acquisition'
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2013-03-13 11:29:08 GMT)
--------------------------------------------------
or 'by way of acquisition'
Note from asker:
Thanks for the translation Cyril! |
Peer comment(s):
agree |
kashew
13 mins
|
agree |
writeaway
: or just through purchase/acquistion. not need to be 100% literal
2 hrs
|
Thank you Write :)
|
|
agree |
AllegroTrans
: agree with writeawaty
3 hrs
|
Thank you Allegro
|
Something went wrong...