Glossary entry

English term or phrase:

Scar tissue

Portuguese translation:

tecido cicatricial

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2013-02-05 17:54:07 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Feb 2, 2013 02:50
11 yrs ago
24 viewers *
English term

Scar tissue

English to Portuguese Medical Medical: Health Care Tissues
Dear colleagues,

Would you give me a hand?

Thanks.

The segment:

"Usually this neuroma is the result of previous trauma in the area that causes the development of scar tissue that encases the nerve".

I translated as "cicatrização de tecido", but it sounds a bit odd.
Proposed translations (Portuguese)
5 +10 tecido cicatricial

Discussion

João Magalhães Feb 5, 2013:
correct correct

Proposed translations

+10
34 mins
Selected

tecido cicatricial

Encontrei esse termo em uma tradução português - inglês que fiz outro dia.

--------------------------------------------------
Note added at 17 days (2013-02-19 23:32:36 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Obrigada!

--------------------------------------------------
Note added at 17 days (2013-02-19 23:32:52 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Obrigada
Peer comment(s):

agree Fatima Noronha
4 hrs
Obrigada
agree Maria Teresa Borges de Almeida
6 hrs
Obrigada
agree Fernanda Bardy
6 hrs
Obrigada
agree Martin Riordan
7 hrs
Obrigada
agree Claudio Mazotti
7 hrs
Obrigada
agree Marlene Curtis
8 hrs
Obrigada
agree Francisco Fernandes
8 hrs
Obrigada
agree Salvador Scofano and Gry Midttun
9 hrs
Obrigada
agree connie leite
13 hrs
Obrigada
agree Igor Dmitruk
1 day 10 hrs
Obrigada
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you all. "
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search