Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
NA (acronym)
Spanish translation:
AN: Análisis numérico
Added to glossary by
Magdalena Balibrea Vich
Jan 18, 2013 20:39
11 yrs ago
5 viewers *
English term
NA (acronym)
English to Spanish
Marketing
Advertising / Public Relations
Context: Executive Summary
Phrase:
"Analysis of consumer history (targets /purchases, **NA** QA/NA)"
I can't figure out where the acronym stands from.
Thanks!
Phrase:
"Analysis of consumer history (targets /purchases, **NA** QA/NA)"
I can't figure out where the acronym stands from.
Thanks!
Proposed translations
(Spanish)
3 +1 | Análisis numérico | Magdalena Balibrea Vich |
3 | not applicable | Isabel Bancalari |
Change log
Feb 7, 2013 15:12: Magdalena Balibrea Vich Created KOG entry
Proposed translations
+1
5 mins
Selected
Análisis numérico
Es posible que se trate de análisis numérico frente a análisis de calidad, pero es difícil garantizarlo sin más info.
Note from asker:
Magadalena! Segunda vez que me ayudas a salir del embrollo, ya no puedo asociar ideas :S. Es solo esa frase dentro de una tabla. El encabezado de la columna es "Estratregia de marca" y a la izquierda el otro encabezado dice "PLANIFICACIÓN/ESTUDIOS/ MÉTODOS/ RECOMENDACIONES" |
Peer comment(s):
agree |
maria condo
: Es así... NA - QA (numerical analysis - quality analysis
2 days 13 hrs
|
gracias, maria
|
3 KudoZ points awarded for this answer.
1 day 2 hrs
not applicable
será not applicable? Es sólo una idea más,. Suerte!
--------------------------------------------------
Note added at 1 day3 hrs (2013-01-19 23:41:26 GMT)
--------------------------------------------------
Te entiendo Valeria. Se me ocurre que para el análisis se hizo un estudio de mercado y que algunas de las preguntas del cuestionario eran NA (not applicable).
--------------------------------------------------
Note added at 1 day3 hrs (2013-01-19 23:41:26 GMT)
--------------------------------------------------
Te entiendo Valeria. Se me ocurre que para el análisis se hizo un estudio de mercado y que algunas de las preguntas del cuestionario eran NA (not applicable).
Note from asker:
Hola Isabel. También lo pensé. Pero como que me queda así solito y "no dice nada", es decir ¿qué sería lo Not Applicable? Not Applicable QA, hasta ahí sí, pero luego tengo solo NA. No sé sigo un poco perdida con eso. |
Discussion