Jan 14, 2013 10:34
11 yrs ago
English term

site-to-quarters time

English to Polish Bus/Financial Business/Commerce (general)
"Any expenses incurred in connection with rectifying defects (e.g. transport, site-to-quarters time) shall be borne by Buyer."
Change log

Jan 14, 2013 20:46: MirWit changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

PRO (3): petrolhead, JacekP, MirWit

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

10 hrs
Selected

podczas przemieszczania w siedzibie klienta

Prawdopodobnie chodzi o przewóz/przemieszczanie już na miejscu u nabywcy (klienta) - w jego siedzibie (w docelowe miejsce użytkowania, między zakładami/biurami, między magazynami itd.) - w zależności od przedmiotu umowy sprzedaży (domyślam się, że to z warunków umowy sprzedaży lub świadczenia usług). Gdyby podała Pani szerszy kontekst, łatwiej byłoby dobrać odpowiedni termin.

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2013-01-14 20:59:24 GMT)
--------------------------------------------------

Podobne zapisy pojawiają się czasami w umowach na dostawę sprzętu komputerowego.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dziękuję, myślę, że tutaj to wystarczy."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search