Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
Sec.3ª del L. de S.Folio
Italian translation:
Sez. 3ª del Registro delle Società, Foglio
Added to glossary by
Claudia Carroccetto
Jan 10, 2013 14:48
11 yrs ago
3 viewers *
Spanish term
Sec.3ª del L. de S.Folio
Spanish to Italian
Other
Tourism & Travel
Avviso legale di un hotel
Sto traducendo l'avviso legale del sito web di un hotel. Si legge:
"Denominación Social: XXXX
Nif / Cif: XXXX
Domicilio Social: XXXX
***I.R.M. de M., Tomo XXX Gral.XXX, Sec.3ª del L. de S.Folio XXX, Hoja XXXX Insc. 1ª***.
Teléfono: XXX"
Per il momento ho tradotto: "Tomo" con "Volume", "Hoja" con "Pagina" e "Insc." con "Iscrizione", ma non sono per nulla sicura. Suggerimenti?
Grazie! :)
"Denominación Social: XXXX
Nif / Cif: XXXX
Domicilio Social: XXXX
***I.R.M. de M., Tomo XXX Gral.XXX, Sec.3ª del L. de S.Folio XXX, Hoja XXXX Insc. 1ª***.
Teléfono: XXX"
Per il momento ho tradotto: "Tomo" con "Volume", "Hoja" con "Pagina" e "Insc." con "Iscrizione", ma non sono per nulla sicura. Suggerimenti?
Grazie! :)
Proposed translations
(Italian)
3 +2 | Sez. 3ª del Registro delle Società, Foglio | Traducendo Co. Ltd |
4 | III Sezione del registro delle Imprese Foglio | Maria Elena Leta |
Proposed translations
+2
3 mins
Selected
Sez. 3ª del Registro delle Società, Foglio
credo sia il Libro de Sociedades, ciao bella!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie! :)"
3 hrs
III Sezione del registro delle Imprese Foglio
Dato che le indicazioni fornite dal Registro Mercantil spagnolo sono diverse da quelle presenti sulle visure camerali italiane (link ad un fac-simile), personalmente le tradurrei in modo letterale per mantenerle riconoscibili a chi conosce il sistema camerale spagnolo.
Reference:
http://www.televisure.it/pimages/FCKeditorFiles/File/Documenti%20sito/Visura%20Ordinaria.pdf
Something went wrong...