Oct 15, 2012 13:14
11 yrs ago
15 viewers *
Spanish term

láminas

Spanish to English Medical Medical: Instruments
En el SIMULAP y bajo visión de la cámara, realizamos ejercicios de corte y sutura con ambas manos en dos tipos de láminas especialmente diseñadas en el MISCJU para ello. Estas láminas tienen dos niveles de dificultad y posibilitan distintos ejercicios de corte y sutura intracorpórea en grado creciente de dificultad.

This is a translation about simulated minimally invasive surgery, and the device the students are working on contains "láminas" inside. I first used "layers", but now am not sure.

Thoughts?

Thanks!

Juliette

Proposed translations

28 mins
Selected

covers

If you read this article about how SIMULAP operates, they refer to the 'transparent plastic covers which allow the introduction of trocars'. I believe this is what they are referring to here.

http://books.google.co.uk/books?id=5RFMv6WS_rIC&pg=PA123&lpg...

and here is a picture of one. In this article, they call the top cover a frame.

http://ccg.ciens.ucv.ve/~ernesto/papers/CotoCINEMICS06.pdf
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "This one made the most sense to me in the context. Thank you!"
10 mins

blades

That's how I'd say it! Hth
Something went wrong...
+1
13 mins

sheets / plates

Me parece que no se trata del bisturí (la navaja), sino de una superficie en la que se practican los cortes.
Peer comment(s):

agree MedPharm : I would prefer sheets.
2 hrs
Thanks for your comment, colleague.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search