Glossary entry

Deutsch term or phrase:

Standortsbestimmung

Englisch translation:

current state analysis

Added to glossary by Barbara L Pavlik
Aug 13, 2012 09:19
11 yrs ago
Deutsch term

Standortsbestimmung

Deutsch > Englisch Geistes- und Sozialwissenschaften Wirtschaft/Handel (allgemein) Coaching/Psychology/Socio
"Coaching findet sowohl in der Personalentwicklung als auch in der Organisationsentwicklung vielfältige Anwendungen. Die Konstellationen, in denen Coaching-geeignete Weichenstellungssituationen in beruflichen Kontexten vorkommen, lassen sich vier klassischen Anwendungsbereichen zuordnen: (1) Organisationsentwicklung, (2) Managemententwicklung, (3) ***Standortbestimmung*** bei betrieblicher und/oder persönlicher Neuorientierung, (4) Konfliktbehandlung.

Discussion

Camilla Seifert Aug 13, 2012:
Yes, Ellen. It could also simply mean - location determination.
Ellen Kraus Aug 13, 2012:
Barbara, siting may be used for expressing the "determination of a factory, manufacturing plant" or of whatever else. If you enter the German term into dict.cc, the term siting will crop up as the adequate translation. Whether one relies on the quality of this source or not, is a different question.
Barbara L Pavlik (asker) Aug 13, 2012:
This is a 21,000- word document, and I have saved my answers for the end, so I don't think the number of questions is excessive. I have searched several dictionaries and glossaries and have not found satisfactory solutions for the items I am asking about. If your willingness to help is waning, then don't help. You are not obligated to answer any questions, if you don't want to.
Camilla Seifert Aug 13, 2012:
I agree with Stephen. I was also quite surprised. We all love to help each other, truly we do. But when we see seemingly "basic" questions for words/expressions which, as Stephen says, could be found in standard dictionaries with minimum effort - well... our willingness tends to wane a little.
Stephen Sadie Aug 13, 2012:
Barbara You are asking so many questions, also for several terms which can be found in standard dictionaries. I cannot understand why you then accept such work.

Proposed translations

22 Stunden
Deutsch term (edited): Standortbestimmung
Selected

current state analysis

(or "current state assessment") is the most commonly used phrase, in the sense of "taking stock of the current situation", usually prior to making operational or personnel changes as part of change or risk management process.

Note: the original question contains a spelling mistake: it should be "Standortbestimmung" rather than "Standortsbestimmung".
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks pj-ffm... I went with current state assessment, as a google search seemed to link it in this context with greater frequency."
-1
58 Min.

siting

I´d say, in line with dictionary cc

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2012-08-13 10:28:26 GMT)
--------------------------------------------------

determination of the plant´s location might be another alternative:
www.ehow.com › Cars - Finding the tire factory location can be done. It can be surprising to find ... Look up the manufacture code to determine the manufacture plant. A link is provided in
Note from asker:
My version of Dictionary cc doesn't have this word, but what exactly do you mean by "siting?" The OED defines siting as a location for a building. It doesn't really seem to fit in this context.
Aha.. you're right.. I just saw the "sorry, no results," and my eye didn't even see the suggestion below. Many thanks, Ellen.
Peer comment(s):

disagree pj-ffm : Not in this context...
21 Stunden
Something went wrong...
+4
2 Stunden

situational analysis

This term could also be seen from a figurative point of view. Especially in this context it could mean something like situational analysis, status assessment or similar. This term also cropped up in my academic project this weekend (political science) and that is how I used it. You will have to see exactly how (and if) it fits in with the rest of your context though.
Note from asker:
Inge, thank you for getting this on the right track. I think that your wording would even work in this context, but I'm going to go with pj-ffm's suggestion, because it seems even a closer fit. I do appreciate your input, though. It was very helpful
Peer comment(s):

agree Sebastian Witte
6 Stunden
agree pj-ffm : I agree, any combination of "situational", "status" and "assessment" or "analysis" would work fine here, but I believe "current state analysis" is the phrase most commonly used in this context.
19 Stunden
agree Harald Moelzer (medical-translator)
3 Tage 57 Min.
agree Nicole Y. Adams, M.A.
3 Tage 15 Stunden
Something went wrong...
5 Stunden

assessment meeting

that's how I always translate it in the context of education, personal development etc.
Something went wrong...
1 Tag 7 Stunden

determing the location

to determe the location of sth
Example sentence:

They are determing the location.

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search