Aug 1, 2012 09:01
11 yrs ago
English term

is no toy; is not a toy

Non-PRO English Other Linguistics
As the translation of the German "Eine Batterie ist kein Spielzeug", either "a battery is no toy" or "a battery is not a toy" are both possibilities, but is either more correct?.

As a British ENS of some 7 decades, I don't feel comfortable with the first option - I cannot say why, it just sounds wrong. Now, I know language moves on, but has it done here?

What do our ENS colleagues think, please? I suspect the "no" would more often be used with an intangible such as "that's no reason...", but is there any general rule?

PS: This appears in the (safety) instructions for a battery-operated toy.
Change log

Aug 2, 2012 08:12: urbom changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

PRO (1): Lancashireman

Non-PRO (3): B D Finch, Yvonne Gallagher, urbom

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Yvonne Gallagher Aug 1, 2012:
Thanks Armorel for reminding me of old chestnut. LOL
Armorel Young Aug 1, 2012:
Good explanation - and helps to shed light on the major difference between "That's no joke" and "That is not a joke" (not to mention the old chestnut: "That's no lady - that's my wife").
Yvonne Gallagher Aug 1, 2012:
Terry has nailed explanation!
Sheila Wilson Aug 1, 2012:
Thanks Terry I'll keep that excellent analysis for when a student next springs the question on me. Much more learned than "it just sounds better that way".
Terry Richards Aug 1, 2012:
Exclusion v. comparison The "is no" construct is mainly used as a comparison and mainly indicates that the thing being compared belongs to the same set but is worse than the thing being compared to. My Peugeot 308 is no Ferrari. They are both cars but the Ferrari is a better car (although, this depends on your definition of "better", of course).

The comparison can be reversed in an ironic way. My AK-47 rifle is no toy.

The "is not" is more of an exclusion. My Peugeot is not an elephant. It does not belong to the same set as elephants.

Although the manufacturer could be saying that a battery is a toy but a rather poor one, it is more likely that they mean that it should not be used as a toy under any circumstances. Therefore, the "is not" construct is the correct choice here.
polyglot45 Aug 1, 2012:
personally I would say Batteries are not toys (in the plural)

Responses

+12
2 mins
Selected

is not a toy

I have never seen the former - I would stick with the classic "A battery is not a toy".
Peer comment(s):

agree Jack Doughty
30 mins
Thank you!
agree Melanie Nassar : very nice discussion by Terry (and quite apt, IMO)
44 mins
Indeed.
agree Thayenga : "is no toy" would be slang. :)
47 mins
Thank you! although it's not slang, it's just another construction
agree Jenni Lukac (X) : For me, "is no" is a poetic construction.
53 mins
Agree too!
agree Oliver Lawrence : "is no toy" (not slang, BTW) carries a deprecating connotation, whereas what is required is simple, neutral information
54 mins
Yes!
agree José J. Martínez : Agree with Oliver
58 mins
Me too!
agree Demi Ebrite
2 hrs
Thank you!
agree Sheila Wilson
3 hrs
Thank you!
agree Armorel Young : Yes, indeed - and very like the frequently seen "This bag is not a toy".
6 hrs
Thank you! I was wondering about "This battery is not a toy", actually
agree Madeleine MacRae Klintebo
6 hrs
Thank you!
agree axies
22 hrs
Thank you!
agree Mohammad Ali Moinfar (X)
22 hrs
Thank you!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Personally, Liz I think they're all wrong, all three of them - this was posted as "Pro", and for a good reason. Sorry about that, but thank you, and all who added their "agrees"."
7 mins

Not a toy

I'd go for that option personally.

When something "is no toy", it conveys - to me at least - a sense that in a laddish way, it is a toy, but only for those who know how to use it properly.

It's also used in the sense of "this is a serious piece of kit", as opposed to "this is not something you play with".
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search