This question was closed without grading. Reason: Other
Jun 27, 2012 08:46
11 yrs ago
5 viewers *
Polish term
1. realizacja budynku/garażu, 2. realizacja zabudowy, 3. realizacja usług
Polish to English
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
w zdaniach takich jak:
1)ustala się zakaz realizacji budynków wolnostojących
2) ustala się zakaz realizacji zabudowy gospodarczej i garaży wolnostojących
3)na działkach przewidzianych pod funkcje mieszkaniowe dopuszcza się realizację usług handlu,
Z góry dziekuje za sugestie.
1)ustala się zakaz realizacji budynków wolnostojących
2) ustala się zakaz realizacji zabudowy gospodarczej i garaży wolnostojących
3)na działkach przewidzianych pod funkcje mieszkaniowe dopuszcza się realizację usług handlu,
Z góry dziekuje za sugestie.
Proposed translations
(English)
3 | erecting | araara |
3 -2 | development | IRA100 |
Proposed translations
-2
17 mins
development
realizacja zabudowy czegoś = zabudowywanie
--------------------------------------------------
Note added at 18 min (2012-06-27 09:04:34 GMT)
--------------------------------------------------
parking garage development itd...
--------------------------------------------------
Note added at 2 godz. (2012-06-27 10:49:48 GMT)
--------------------------------------------------
Typically these developments in Blacktown are such things as residential flat buildings, multi-lot residential housing, factory/warehouse developments, commercial/shopping centre development and property subdivisions.
http://www.blacktown.nsw.gov.au/planning-and-development/pla...
http://www.yorkshiredales.org.uk/?a=225094
--------------------------------------------------
Note added at 2 godz. (2012-06-27 11:12:56 GMT)
--------------------------------------------------
a przy usługach handlu chodzi o retail occupancies
--------------------------------------------------
Note added at 2 godz. (2012-06-27 11:28:13 GMT)
--------------------------------------------------
land use designation and development
usługi handlu - może być także retail facilities
--------------------------------------------------
Note added at 18 min (2012-06-27 09:04:34 GMT)
--------------------------------------------------
parking garage development itd...
--------------------------------------------------
Note added at 2 godz. (2012-06-27 10:49:48 GMT)
--------------------------------------------------
Typically these developments in Blacktown are such things as residential flat buildings, multi-lot residential housing, factory/warehouse developments, commercial/shopping centre development and property subdivisions.
http://www.blacktown.nsw.gov.au/planning-and-development/pla...
http://www.yorkshiredales.org.uk/?a=225094
--------------------------------------------------
Note added at 2 godz. (2012-06-27 11:12:56 GMT)
--------------------------------------------------
a przy usługach handlu chodzi o retail occupancies
--------------------------------------------------
Note added at 2 godz. (2012-06-27 11:28:13 GMT)
--------------------------------------------------
land use designation and development
usługi handlu - może być także retail facilities
Peer comment(s):
disagree |
Mariusz Kuklinski
: development of the services?
34 mins
|
1) nie services a usług handlu - sale of goods 2) pytanie jest niepełne nie realizacja zabudowy ale zabudowy gospodarczej itd.
|
|
disagree |
Magdalena Psiuk
: j.w.
58 mins
|
housing development - planning policies for the development and use of land, i żadne services
|
1 day 4 hrs
erecting
dotyczy realizacji budynków, garaży, zabudowy gospodarczej
Discussion
Tak, slowo realizacja jest potworkiem i czesto tautologia. Sam tekst nei jest najlepiej napisany...
housing development plan
chyba że niedomówienie, i zamiast „realizacji usług handlu” chodzi o „realizację obiektu/ów usług handlu”