repris dans

English translation: compiled in...

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:repris dans
English translation:compiled in...
Entered by: Alexandra Stirling

15:36 Apr 23, 2012
French to English translations [Non-PRO]
International Org/Dev/Coop / General presentation of a new project within an NGO
French term or phrase: repris dans
"L’objectif du projet est de contribuer à développer le suivi des politiques et stratégies en vigueur au sein d’IO, et l’utilisation des méthodologies et outils disponibles pour la gestion des projets d’Action Humanitaire.

Tous les contenus sont repris, présentés et expliqués dans la série de « Manuels d’Action Humanitaire »."

I'm not sure which word to use for "repris".

Collected?
Alexandra Stirling
Spain
Local time: 00:05
compiled in...
Explanation:
a suggestion!
Selected response from:

piazza d
France
Local time: 00:05
Grading comment
This is the word I was looking for! Thank you!
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5listed/covered/dealt with
Wendy Streitparth
4compiled in...
piazza d
4available, presented and explained in...
MatthewLaSon


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
listed/covered/dealt with


Explanation:
-

Wendy Streitparth
Germany
Local time: 00:05
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Good options. Thank you!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Aisha Maniar: I like your latter two suggestions, or I might even just leave it out - if ALL the content is ..., then I guess it's covered or dealt with :-)
9 mins
  -> Thanks, Aisha.

agree  Nikki Scott-Despaigne: A useful set of options, to which I would add "set out in", "as in", "referred to in etc. Something can be mentioned without really being dealt with in detail. Asker will know!
17 mins
  -> Thank you Nikki - yes, there are numerous options.

agree  philgoddard
47 mins
  -> Thanks, Phil

agree  Michel F. Morin: Dealt with...
4 hrs
  -> Thanks, Michel

agree  Lara Barnett
5 hrs
  -> Thank you, Lara
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
compiled in...


Explanation:
a suggestion!

piazza d
France
Local time: 00:05
Specializes in field
Native speaker of: French
Grading comment
This is the word I was looking for! Thank you!
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
available, presented and explained in...


Explanation:
Hello,

If you want to keep with the French (3 verbs in a row), this might be your only option. I would put in "available" for "repris" here.

repris = mentioned (but we cannot say that here as "presented" is too close in meaning and would sound horribly awkward before it). "Available" is a synonym for "mentioned".

repris (here) = available

It's our job, as professionals, to see that such information is available, presented and explained to those who can benefit from it, before they make land purchase ...
https://www.google.com/#hl=en&safe=off&sclient=psy-ab&q="ava...



I hope this helps.

MatthewLaSon
Local time: 18:05
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12
Notes to answerer
Asker: Good idea! Thank you!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search