Apr 18, 2012 08:18
12 yrs ago
Französisch term

distribution ethnique

Französisch > Deutsch Wirtschaft/Finanzwesen Wirtschaft/Handel (allgemein)
Pendant la durée du contrat, il est expressément convenu que la société XX aura la mission d'étudier et de trouver les meilleurs axes commerciaux pour pénétrer sur le marché français sur quels que segments que ce soient (grande distribution, distribution HORECA, *****distribution ethnique*****, distribution spécialisée).


Danke für Eure Hilfe!

Discussion

Dominique Stiver Apr 18, 2012:
les natifs n'auraient-ils pas une solution du genre "Ethnie-orientierter Vertrieb" qui serait plus concis?

Proposed translations

+2
1 Stunde
Selected

Ethno-Vertrieb

forgé sur "Ethnomarketing"
...Muhittin Özmen
UB Vertriebs- und Servicesteuerung / Ethno - Vertrieb..

...Metin Ince - Geschäftsstellenleiter/ Geschäftsführer ...
ich biete: Vertriebserfahrung und Vertriebswege, insbesondere im Bereich Ethnovertrieb und Ethnomarketing. Bestehende Netzwerke und Koopperationen.
....

Ich würde das als "Vertriebskanäle ausgerichtet auf einzelne ethnisch-kulturelle Gruppen" beschreiben.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day2 hrs (2012-04-19 10:57:17 GMT)
--------------------------------------------------

Vertrieb im ethnischen Bereich?

... Regionaler Vertriebsleiter (m/w) (Leiter/Leiterin - Vertrieb) ... Definition und Gestaltung des regionalen Vertriebs im ethnischen Bereich und ...


--------------------------------------------------
Note added at 1 day2 hrs (2012-04-19 11:06:16 GMT)
--------------------------------------------------

Je voulais aussi ajouter que "distribution ethnique" est assez curieux en francais aussi.
Example sentence:

– Nun reiht sich in die Liste von Unternehmen mit Ethnovertrieb auch die Hannoversche Leben ein. Startseite Hannoversche Leben auf Türkisch, ...

Peer comment(s):

agree GiselaVigy
25 Min.
Salut Gisela et merci !
agree Werner Walther : Zustimmung mit Einschränkung: Ethnomarketing ist inzwischen etablierter Begriff (auch Buchtitel), für Ethnovertrieb sehe ich das nicht! Dieses Beispiel der Lebensversicherung ist m.E. ein sehr spezielles. Hier ist Distribution näher an 'Logistik'.
12 Stunden
Oui, si on voit quelque chose de plus large sous "distribution", on pourrait éventuellement garder Distribution en allemand. (voir Gabler Lexikon Unternehmensberatung herausgegeben von Rolf-Dieter Reineke,Friedrich Bock, google books)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
8 Min.

Vertrieb an verschiedene ethnische Gruppen / Ethnien

also z.B. auch an Menschen mit Migrationshintergrund
Peer comment(s):

agree Werner Walther : Ja, aber m.E. präziser formuliert: Vertrieb an bestimmte (statt 'verschiedene') ethnische Gruppen // PS.: An 'bestimmte' sehe ich als Fast-Synonym zu 'verschiedene', wenn man es für alle macht, braucht man Ethnodifferenzierg. und -segmentierg. nicht mehr.
5 Stunden
Ich weiß nicht recht, ob der Satz die Interpretation "bestimmte" Gruppen hergibt - ich habe ihn eher allgemein aufgefasst. Aber ich kann mich täuschen. Frohes Schaffen!
neutral Dominique Stiver : un peu trop explicatif. Ethno-Vertrieb ne conviendrait-il pas?
5 Stunden
Vielleicht eine neue Wortschöpfung - ich finde den Begriff merkwürdig und würde ihn selbst nicht verwenden.
Something went wrong...
9 Min.

ethnische Vermarktung ?

"ethnisches Marketing" et "ethnischer Handel" semblent des expressions courantes...
Peer comment(s):

neutral Werner Walther : Die Vermarktung selbst ist nicht ethnisch, sie ist z.B. ethnisch definiert usw.
13 Stunden
Something went wrong...
11 Min.

etnischer Vertrieb

on pourrait éventuellement parler de "Vertireb ethnischer Produkte"
voir site suisse...
ethnische Händler
Peer comment(s):

neutral Werner Walther : Hmm ... /// PS.: Es viel mir eben nicht leicht, auszudrücken, was meiner Ansicht nach nicht stimmt. Nach einigem Nachdenken sage ich: das Adjektiv 'ethnisch' bezieht sich nicht auf Vertrieb - das tut vielleicht auf Französisch (AT) weniger weh.
5 Stunden
votre réponse est excellente d'un point de vue explicatif
Something went wrong...
5 Stunden

Vertrieb an über Herkunft und Kultur definierte Marktsgemente

Wenn man es zu 100% auf deutsch möchte, sonst Ethnomarketing oder Brigittes Lösung.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search