HU-Anschreiben selbst in die Hand nehmen

Italian translation: gestire di prima persona il servizio di mailing inerente la revisione

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:HU-Anschreiben selbst in die Hand nehmen
Italian translation:gestire di prima persona il servizio di mailing inerente la revisione
Entered by: Giulia D'Ascanio

14:37 Mar 29, 2012
German to Italian translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research
German term or phrase: HU-Anschreiben selbst in die Hand nehmen
Der XXX unterstützt bei der Bewerbung von Serviceaktionen durch eine treffsichere Ansprache und stärkt damit die Kundenbindung. Bei einer Vielzahl von Kundenadressen ermöglicht der XXX verschiedene Marketingmöglichkeiten wie z.B. die HU-Anschreiben oder die Bewerbung des Reifenwechsels selbst von A bis Z in die Hand zu nehmen und hinterher auszuwerten. Auch die Akquise von Neukunden oder konkrete Verkaufsaktionen können so angestoßen werden.

Grazie :)
Giulia D'Ascanio
Italy
Local time: 03:20
gestire di prima persona il servizio di mailing inerente la revisione
Explanation:
HU = Hauptuntersuchung = revisione della macchina
http://www.tuev-sued.de/uploads/images/113498705511742957302...
infatti poi parla anche del cambio delle ruote...

--------------------------------------------------
Note added at 30 Min. (2012-03-29 15:08:07 GMT)
--------------------------------------------------

revisione auto
http://www.google.it/#hl=it&sclient=psy-ab&q=lettera di revi...

--------------------------------------------------
Note added at 35 Min. (2012-03-29 15:13:19 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.procar.de/index.php/component/seminar/?task=3&cid...
parla di AU/HU Anschreiben
AU=Abgasuntersuchung e HU il solito Hauptuntersuchung
Selected response from:

Monica Cirinna
Germany
Local time: 03:20
Grading comment
Grazie mille, non ci sarei mai arrivata :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1gestire in prima persona le richieste di informazioni delle Aziende principali
monica.m
4 +1gestire di prima persona il servizio di mailing inerente la revisione
Monica Cirinna


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
gestire in prima persona le richieste di informazioni delle Aziende principali


Explanation:
HU Hauptunternehmen

monica.m
Italy
Local time: 03:20
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 67

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anna Gerratana
11 mins

neutral  Monica Cirinna: ciao, secondo me HU è Hauptuntersuchung = la revisione auto
27 mins
  -> visto che si parla di Reifen potrebbe essere, certamente
Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
gestire di prima persona il servizio di mailing inerente la revisione


Explanation:
HU = Hauptuntersuchung = revisione della macchina
http://www.tuev-sued.de/uploads/images/113498705511742957302...
infatti poi parla anche del cambio delle ruote...

--------------------------------------------------
Note added at 30 Min. (2012-03-29 15:08:07 GMT)
--------------------------------------------------

revisione auto
http://www.google.it/#hl=it&sclient=psy-ab&q=lettera di revi...

--------------------------------------------------
Note added at 35 Min. (2012-03-29 15:13:19 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.procar.de/index.php/component/seminar/?task=3&cid...
parla di AU/HU Anschreiben
AU=Abgasuntersuchung e HU il solito Hauptuntersuchung

Monica Cirinna
Germany
Local time: 03:20
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 19
Grading comment
Grazie mille, non ci sarei mai arrivata :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Christel Zipfel: avevo questo dubbio anch'io, mi sembra piu' plausibile
39 mins
  -> grazie -
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search