Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
port-of-call
Polish translation:
port zawinięcia
Added to glossary by
Bartosz Piechaczek
Mar 15, 2012 09:59
12 yrs ago
10 viewers *
English term
port-of-call
English to Polish
Other
Military / Defense
navy
chodzi o port marynarki wojennej. Cytuje The Oxford Pocket Dictionary of Current English: "a place where a ship stops on a voyage." Zrodlo cytatu: http://www.encyclopedia.com/topic/port_of_call.aspx. Z gory dziekuje za pomoc.
Proposed translations
(Polish)
3 +3 | port zawinięcia | Bartosz Piechaczek |
4 | port pośredni | Stanislaw Czech, MCIL CL |
4 | port wejścia | Joanna Rączka |
Change log
Mar 26, 2012 20:54: Bartosz Piechaczek Created KOG entry
Proposed translations
+3
47 mins
Selected
port zawinięcia
IMHO
Reference:
Note from asker:
dziekuje bardzo |
Peer comment(s):
agree |
Roman Kozierkiewicz
21 mins
|
Dziękuję.
|
|
agree |
Aleksandra Fiddler
: tez tak myślę. Port zawinięcia. Miejsce w którym statek aktualnie zakotwiczył lub tez zacumował podczas trwającej podróży.
9 hrs
|
Dziękuję.
|
|
agree |
Stanislaw Czech, MCIL CL
: Wygląda, że to optymalna opcja
1 day 2 hrs
|
Dziękuję.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
10 mins
port pośredni
Pozdrawiam
2 hrs
port wejścia
Chyba najczęściej stosowane. Port zawinięcia też może być, ale jakoś nie brzmi.
Peer comment(s):
neutral |
Roman Kozierkiewicz
: między wejściem statku do portu a zawinięciem do portu jest różnica - termin port zawinięcia jest stosowany w terminologii marynistycznej
20 hrs
|
Reference comments
10 hrs
Reference:
zgadzam sie również z Joanną że 'port zawinięcia' jakoś"nie brzmi".
jeżeli to jest np. tabelka w której wymienione są różne "ports of call" to może dajcos na około np. zawinął do:
jeżeli to jest np. tabelka w której wymienione są różne "ports of call" to może dajcos na około np. zawinął do:
Peer comments on this reference comment:
neutral |
Roman Kozierkiewicz
: "port zawinięcia" dla ludzi morza brzmi w porządku
19 hrs
|
Discussion