Booking vs. Reservation

Portuguese translation: segundo o Heritage...

12:56 Mar 14, 2012
English to Portuguese translations [PRO]
Marketing - Tourism & Travel / Booking vs. Reservation
English term or phrase: Booking vs. Reservation
Existe alguma diferença entre Booking e Reservation? Traduzo ambos por "reserva", mas poderíamos filosofar que "booking" é uma reserva confirmada, ou seja um "registro" enquanto "reservation" é somente "reserva"?
Antonio Gross
Local time: 08:36
Portuguese translation:segundo o Heritage...
Explanation:
:) ... têm o mesmo significado
Selected response from:

Clauwolf
Local time: 08:36
Grading comment
Como é uma listagem de tópicos não cabe fazer qualquer distinção. Obrigado.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2marcação vs. reserva
Madalena Ribeiro
4 +1pré-reserva vs. reserva
Andrea Maia do Prado
5contrato vs. reserva
Cristina Gama
4registro x reserva
Salvador Scofano and Gry Midttun
4segundo o Heritage...
Clauwolf


Discussion entries: 5





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
booking vs. reservation
marcação vs. reserva


Explanation:
marcação vs. reserva

Madalena Ribeiro
Local time: 12:36
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: Thanks


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Claudia Veloso
38 mins

agree  sflor (X)
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
booking vs. reservation
registro x reserva


Explanation:
Booking (colocar no livro)

Salvador Scofano and Gry Midttun
Norway
Local time: 13:36
Works in field
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 191
Notes to answerer
Asker: Thanks.

Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
booking vs. reservation
segundo o Heritage...


Explanation:
:) ... têm o mesmo significado

Clauwolf
Local time: 08:36
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 32
Grading comment
Como é uma listagem de tópicos não cabe fazer qualquer distinção. Obrigado.
Notes to answerer
Asker: Concordo. Teoricamente booking seria registro (colocar no livro) como foi sugerido, mas não posso imaginar uma reserva que não seja registrada (em livro). Portanto é a mesma coisa para todos os efeitos.

Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
booking vs. reservation
pré-reserva vs. reserva


Explanation:
Antonio, mais uma vez acredito que sua linha de raciocínio está certa...
a dificuldade apenas em achar um termo adequado e conciso.
Fica aí a minha sugestão!

Andrea Maia do Prado
Brazil
Local time: 08:36
Works in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Obrigado. A diferença é teórica, portanto é tudo reserva. Uma distinção entre os dois termos seria "splitting hair".


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lais Leite
2 hrs
  -> Obrigada Lais ;)
Login to enter a peer comment (or grade)

27 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
booking vs. reservation
contrato vs. reserva


Explanation:
Booking quer dizer que uma parte ja foi paga enquanto que reservation quer dizer que apenas a reserva foi feita sem nenhum pagamento ter sido feito

Cristina Gama
Brazil
Local time: 08:36
Specializes in field
Native speaker of: Portuguese
Notes to answerer
Asker: Obrigado.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search