Glossary entry (derived from question below)
Greek term or phrase:
ένδικο ατύχημα
English translation:
accident in question
Added to glossary by
Mihailolja
This question was closed without grading. Reason: Other
Mar 11, 2012 11:19
12 yrs ago
1 viewer *
Greek term
ένδικο ατύχημα
Greek to English
Bus/Financial
Law (general)
Insurance
The adjective here puzzles me, the phrase crops up a lot in my document and I don't know how to render it. Here's just one example. (The ατύχημα does actually refer to a road traffic accident).
Οπως προανέφερα, από το ένδικο ατύχημα υπέστην σοβαρότατο τραυματισμό.
Thanks in advance!
Οπως προανέφερα, από το ένδικο ατύχημα υπέστην σοβαρότατο τραυματισμό.
Thanks in advance!
Proposed translations
(English)
4 +2 | accident punishable by law | Valentini Mellas |
4 | the accident at the present case | P. Stathopoulou |
Change log
Mar 19, 2012 09:49: Mihailolja Created KOG entry
Proposed translations
+2
8 mins
accident punishable by law
Μπορεί να εννοεί ότι το αδίκημα είναι ένδικο με την έννοια ότι υπάρχει στη νομοθεσία δυνατότητα τιμωρίας. Δεν είναι δηλαδή κάτι μικρό που να μην αναζητηθεί ένδικο βοήθημα για την επίλυσή του.
2 hrs
the accident at the present case
http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=el&lng1=el,...
this is a standard phrase for greek legal documents, referring to the specific case
this is a standard phrase for greek legal documents, referring to the specific case
Discussion
http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=en&ihmlang=...